Beispiele für die Verwendung von "поставщика услуг Интернета" im Russischen mit Übersetzung "internet service provider"
Убедитесь в отсутствии технических неполадок с кабельным модемом или у вашего поставщика услуг Интернета.
Make sure it’s not a problem with your cable modem or Internet service provider (ISP).
На вкладке Электронная почта выберите свою учетную запись поставщика услуг Интернета и нажмите кнопку Изменить.
On the E-mail tab, select your Internet service provider (ISP) account, and then click Change.
После того как вы создаете и отправляете сообщение, оно обрабатывается почтовым сервером, установленным у поставщика услуг Интернета.
After you compose a message and send it, the message is processed by the email server at your Internet service provider (ISP).
На консоли будет запущен тест подключения, после чего отобразится скорость подключения, которую можно сравнить с плановой скоростью от вашего поставщика услуг Интернета.
Your console will run a connection test and display the detected download speed, which you can compare against your Internet service provider’s subscription plan.
В некоторых доменах записи «Host (A)» могут быть настроены таким образом, чтобы они указывали на поставщика услуг Интернета. Этот поставщик, несмотря на наличие допустимых почтовых серверов, не обязательно является авторизованным почтовым сервером для получателя.
Some domains may configure their Host (A) records to point to an Internet Service Provider (ISP) which, although it may have valid mail servers, might not be the authoritative mail server for the intended recipient.
Если вы получили свою личную учетную запись Майкрософт от сторонней организации, например от поставщика услуг Интернета, то эта организация может иметь права, касающиеся вашей учетной записи, в том числе право на использование или удаление вашей учетной записи Майкрософт.
If you received your personal Microsoft account from a third party, like an Internet service provider, that third party may have rights over your account, including the ability to access or delete your Microsoft account.
Если вы используете учетную запись протокол POP3 (это один из самых распространенных видов личных учетных записей), сообщения электронной почты скачиваются с POP3-сервера поставщика услуг Интернета на ваш компьютер и хранятся локально в файле личных папок с именем Outlook.pst.
If you use a POP3 email account, which is one of the most common types of personal email accounts, your email messages are downloaded from your POP3 email server at your Internet service provider (ISP) to your computer and delivered to and stored locally in a Personal Folders file (.pst) named Outlook.pst.
Это поможет установить новое соединение с поставщиком услуг Интернета.
This helps create a new connection to your Internet service provider (ISP).
Действие 9: Возможно, имеется проблема с поставщиком услуг Интернета
Step 9: There may be an issue with your Internet Service Provider
Чтобы получить услуги широкополосного подключения, обратитесь к поставщику услуг Интернета.
You can get a broadband connection by contacting an Internet service provider (ISP).
Ограничения, накладываемые брандмауэром или поставщиком услуг Интернета на TCP-порт 25.
Firewall or Internet service provider (ISP) restrictions on TCP port 25.
Подождите, чтобы повторить попытку позже, или свяжитесь со своим поставщиком услуг Интернета.
Wait and sign in again later, or contact your Internet service provider.
Возможно, вам нужно связаться с поставщиком услуг Интернета, чтобы устранить эту проблему.
You may need to contact your Internet Service Provider (ISP) to resolve this issue.
В некоторых случаях учетную запись Microsoft может назначить вам третье лицо, например, поставщик услуг Интернета.
In some cases, a third party, like your Internet service provider, may have assigned a Microsoft account to you.
Если маршрутизатор предоставлен поставщиком услуг Интернета, пароль может быть напечатан на этикетке, прикрепленной к маршрутизатору.
If your Internet service provider (ISP) gave you a wireless router, the password might be printed on a label on the router.
Если предыдущие шаги не помогли решить проблему, обратитесь за помощью к своему поставщику услуг Интернета.
If the previous steps didn’t resolve the problem, contact your Internet service provider for more help.
Своевременному получению защитного кода могут помешать проблемы с вашим оператором мобильной связи или поставщиком услуг Интернета.
If you don't promptly receive the security code, the delay could be due to issues with your wireless carrier or your Internet service provider.
Причиной неудачной загрузки могут послужить ограничения, накладываемые поставщиком услуг Интернета на объем скачиваемой информации или время подключения.
Downloading can fail if your Internet service provider (ISP) has set bandwidth or connection-time limits.
В пункте 42.3 проводится различие между контрактом с поставщиком услуг Интернета и местом организации деятельности, имеющимся в распоряжении предприятия.
Paragraph 42.3 makes the distinction between a contract with an Internet service provider and a place of business at the disposal of the enterprise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung