Beispiele für die Verwendung von "постараюсь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle315 try271 endevour1 andere Übersetzungen43
Но я постараюсь загладить вину. But I'm gonna make good on it all.
Я постараюсь снова организовать дело. I'll start up in business again.
Я постараюсь отослать сигнал бедствия. I'll send out a distress signal.
Постараюсь, чтобы ты не пожалела. You know, I could make it worth your while.
Я постараюсь заглянуть ненадолго перед ужином. I may stop by for a bit before dinner.
Постараюсь сформулировать вопрос как можно деликатнее: Let me put the point as delicately as possible:
Я заглажу вину, и очень постараюсь. But in return I'll do something pretty with you.
Я постараюсь всё объяснить Его Превосходительству. I will do everything to cool down His Excellency's temper.
Я постараюсь не мешать тебе учиться. I'll do my best not to disturb your studying.
Тогда я очень постараюсь не пристрелить его. Then I will do my damnedest not to shoot him.
Хорошо, я постараюсь вернуть его на место. All right, cool, I'll bring him round.
Да, я постараюсь не превышать свою норму. Obviously I'll be careful not to overbook myself.
Я постараюсь отколоть от него небольшой кусочек. I'll chip off a fragment.
Я постараюсь завтра же дать ответ президенту. I'd like to give the President an answer by tomorrow morning.
Я просто сцежу молоко и постараюсь вздремнуть. I'm just going to pump my milk and take a nap.
Я-то уж постараюсь изобразить действия истерички. I'll do my best to imitate the actions of a hysteric.
Я постараюсь успокоить ее и провожу на поезд. I will see that she is assured and safely on the train.
А я пока постараюсь отремонтировать контур ввода времени. I'll stay and repair the short in the time circuit.
Я постараюсь вытащить ее, пока вы не заразились. I gotta get that out before it turns septic.
Я постараюсь сдерживать свой фанатизм, пока тебя не будет. I shall endeavor to keep my fandom in check without you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.