Beispiele für die Verwendung von "постом" im Russischen mit Übersetzung "post"

<>
Если вы следили за обновлениями на Kindle Cover Disasters, то вы помните, что самым первым постом в этом блоге стал именно «Нежный поцелуй». If you've been following "Kindle Cover Disasters" from the beginning, as I have, you'll remember Tender Kiss as the Tumblr's very first post.
В Японии тревожатся из-за того, что это сделает страну передовым командным постом Америки в Азии, возможно, в большей степени, чем это предусмотрено её двусторонним договором о безопасности с США. In Japan, there are concerns that it will make the country America's frontline command post in Asia, possibly beyond the scope of its bilateral security treaty with the US.
Ну, мой пост на кресло. Uh, my post is up on the chair.
Давай вернемся на наш пост. Let's get back to our post.
Ты бросаешь свой боевой пост. You leave your military post.
Вы, ребята, возвращайтесь на пост. You guys go get back on post.
Я не покидала свой пост. I haven't left my post.
Позор мундира и покинула пост. Degrading an IDF uniform and abandoning a post.
Я должен был занять пост. I had to fill the post.
Командный пункт, это пост 19. Command Post, this is Post 19.
Вернуться назад на свой пост! Get back to your post!
Оба подходят на этот пост. Both are suitable for the post.
Возвращайтесь теперь на свой пост. Back to your posts now.
Почему ты покинул свой пост? Why did you leave your post?
В другом посте он добавил: He added in another post:
Я прослышал о свободном посте. I heard word about a vacant post.
Шпала, есть 26 постов подслушивания. Pull Through, there are 26 listening posts.
Запомните свои посты и сектора. Take a map and memorise your post and sectors.
Специалистам не покидать свои посты. No technician will be allowed to leave his post.
И вы видите вот такой пост. And you see this post.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.