Sentence examples of "поступление по заказу на закупку" in Russian
Если кнопка Редактировать неактивна, это означает, что вы купили кампанию по заказу на размещение или она является однодневной и вы не можете изменить ее.
If the Edit button is grayed out, that means you purchased the campaign over the IO or it was scheduled as a 1 day campaign, and you won't be able to make changes to it.
Выставление накладной по заказу на продажу и пометка документов как отправленных
Invoice the sales order and mark the documents as submitted
Необходимо гарантировать, что затраты на эту складскую номенклатуру будут отражены в прибыли или себестоимости проданных товаров для данной накладной по заказу на продажу.
You must be certain the cost of this inventory item is reflected in the margin, or cost of goods sold (COGS), for this sales order invoice.
Номенклатуры потребляются, когда клиенту выставляется накладная по заказу на продажу.
Items are consumed when the sales order is invoiced to the customer.
Если функция бюджетных обязательств включена, можно создать бюджетные обязательства по заказу на покупку, которые регистрируются в главной книге при подтверждении заказа на покупку.
If the encumbrance process is enabled, you can create purchase order encumbrances that are recorded in the general ledger when a purchase order is confirmed.
Щелкните Извлечь отгрузки по заказу на покупку для просмотра подробных сведений об отгрузке, указанных в строках заказа на покупку или графике поставки.
Click Fetch purchase order shipments to view the shipment details that are already specified in the purchase order lines or delivery schedule.
Разноска отборочной накладной заказа на продажу или поступления продуктов по заказу на покупку.
Post a sales order packing slip or purchase order product receipt.
В форме Сводка по заказу на продажу нажмите кнопку Отправить.
In the Sales order summary form, click Submit.
Если сведения о заказе на покупку изменяется, необходимо обновить сведения аккредитива, прежде чем выставлять полную накладную по заказу на покупку.
If the purchase order details change, you must update the letter of credit details before you invoice the purchase order completely.
Просмотрите и утвердите несоответствия цен между чистой ценой за единицу по накладной и чистой ценой за единицу по заказу на покупку.
View and approve price match discrepancies between the invoice net unit price and the purchase order net unit price.
Отказ от соглашения на обслуживание по заказу на обслуживание.
Cancel the service level agreement on a service order.
Чтобы просмотреть, кто запросил номенклатуру по заказу на покупку воспользуйтесь вкладкой Настройка, данные приведены в поле Затребовал.
To view the requester who requested the items on the purchase order, look on the Setup FastTab, in the Requester field.
Например, вы можете оплатить транспортировку и страховку по заказу на покупку, и эти суммы могут быть детализированы по отдельности в заказе на покупку.
For example, you might pay freight and insurance on a purchase order, and these amounts might be itemized separately on the purchase order.
Суммы бюджетных обязательств по заказу на покупку очищаются, когда для накладной поставщика подтверждено расходование всей суммы бюджетных обязательств или ее части.
Encumbered amounts on a purchase order are relieved when a vendor invoice is confirmed to spend all or part of the encumbered amount.
После утверждения возврата денежных средств можно выставить накладную по заказу на продажу, по которому имел место возврат.
After you approve the refund, the return sales order can be invoiced.
Кроме того, номерные знаки, созданные в рамках структуры упаковки, связываются со строками выдачи по заказу на перемещение.
In addition, the license plates that are generated as part of the packing structure are associated with the transfer order issue lines.
После выбора в форме Обзор прибытия - склад: %1, дебаркадер: %2, имя журнала: %3 прибытия по заказу на возврат нажмите Начать прибытие, чтобы создать журнал прибытия, а затем щелкните Журналы > Показать прибытия по приходам, чтобы открыть форму Журнал прибытия.
After you select a return order for arrival on the Arrival overview - Warehouse: %1, Dock: %2, Journal name: %3 form, click Start arrival to create the arrival journal, and then click Journals > Show arrivals from receipts to open the Location journal form.
Если простой вексель должен выписываться автоматически при разноске накладной поставщика по заказу на покупку, можно установить флажок Выполнить сценарий экспорта, чтобы автоматически экспортировать данные простого векселя в файл.
If a promissory note should be drawn automatically when a vendor invoice is posted, you can select the Run export script check box to automatically export the promissory note information to a file.
Можно также обновить количество отклонения исправленной приемки по заказу на покупку.
You can also update the deviation quantity of the corrected purchase order receipt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert