Exemples d'utilisation de "потенциальный" en russe
Однако потенциальный вклад Европы нельзя недооценивать.
Yet Europe's potential contribution should not be underestimated.
Поэтому существует потенциальный риск повышения привилегий.
Therefore, there is potential risk of elevation of privilege.
Потенциальный прорыв выше трендлинии может это подтвердить.
A potential break above the trend line could confirm this.
Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей
The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered
За этим знаменательным решением стоял потенциальный кризис.
Behind this landmark decision was a potential crisis.
Потенциальный ущерб от этих усилий трудно переоценить.
The potential damage of this effort is difficult to overstate.
Черноморский флот - это еще один потенциальный источник напряжения.
The Black Sea Fleet is another potential source of tension.
Потенциальный прорыв ниже этой зоны будет очень медвежьим.
A potential break below this area would be very bearish.
Небольшое бычье расхождение RSI также предполагает потенциальный рост.
The small bullish divergence on the RSI is also pointing to a potential rally.
Потенциальный прорыв ниже 9600 может быть значительно медвежьим развитием.
A potential break below 9600 could be a significantly bearish development.
Потенциальный сценарий развития событий описал ресурс The Next Web.
The Next Web resource described the potential scenario of events.
Есть даже некоторый потенциальный доход в случае падения рынка.
There is even some potential downside profit.
Однако потенциальный прорыв ниже вновь приведет к снижению серебра.
However a potential break below it could send silver tumbling once again.
Даже когда иностранные инвесторы проявляют потенциальный интерес, их отпугивают.
Even when foreign investors show potential interest, they are being scared away.
Возможный честный палестинский бизнес (потенциальный хребет среднего класса) разрушен.
Decent would-be Palestinian businessmen (the potential backbone of a middle class) are destroyed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité