Beispiele für die Verwendung von "поте" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle75 sweat60 perspiration2 andere Übersetzungen13
Пока я тружусь здесь в поте лица, вы развлекаетесь! While I'm slaving away in here, you're gadding about!
До сих пор заставляете доказывать в поте лица. Still you make me sing for my supper.
Я в поте лица тружусь, а ты всё испортила. I live from hand to mouth, and you ruined.
Соли и аминокислоты, присутствующие в поте, со временем, могут вытравливать металл. Salts and amino acids from fingerprint oil can chemically etch metal over time.
Эти ребята трудились в поте лица, а вы выкинули с ними такой номер. Those boys have a lot of bluster, but you certainly did a number on them.
Германия в поте лица старается довести до конца подобное разрушение посредством рынка труда. Germany is working hard to accomplish that same destruction via the labor market.
Мы пользуемся привилегией вкушать пищу, которую нам не приходится ежедневно добывать в поте лица. Everything makes us so privileged, that we can eat this food, that we don't struggle every day.
Сколько сегодня в Индии Рамануджанов, работающих на полях в поте лица, едва способных прокормить себя, в то время как могли бы накормить мир? How many Ramanujans are there in India today toiling in the fields, barely able to feed themselves, when they could be feeding the world?
Почему мы работаем в поте лица и нам важно иметь работу, а не быть бедным или малоимущим - потому что тогда есть выбор, экономический выбор. The reason why you want to work hard and have a job and not be poor and broke is so you can have choices, economic choices.
У тебя отличный, отличный тембр, на тебя приятно смотреть - Джон Джеймс профессиональный 33 летний певец, он знает, что такое певческое дело и Дэвид - который работает в поте лица. John James is a consumate professional 33 years old, he's been about around the block and David is wet behind the ears.
По правде говоря, для большинства людей жизнь при правых азиатских лидерах была, в целом, более предпочтительна, чем жизнь при Mao, Поле Поте, Киме Иле Сунге или даже Хошимине. True, for most people, life under right-wing Asian strongmen was, on the whole, preferable to life under Mao, Pol Pot, Kim Il Sung, or even Ho Chi Minh.
Крупные международные финансовые организации ? Международный валютный фонд, Всемирный банк, Европейский банк реконструкции и развития, а также региональные банки развития ? вынуждены в поте лица работать над тем, чтобы быть пригодными для двадцать первого века. The major international financial institutions – the International Monetary Fund, the World Bank, the European Bank for Reconstruction and Development, and the regional development banks – are having to work hard to make themselves fit for the twenty-first century.
Она должна послать народам мира сигнал надежды, сигнал о том, что мы все вместе полны решимости в поте лица трудиться ради мира во всей нашей вселенной для того, чтобы всюду открылись двери для самого полного и всестороннего развития всех людей в условиях свободы, безопасности и уверенности в завтрашнем дне. It must convey a message of hope to the peoples of the world that, together, we are resolved to work hard for peace everywhere in our universe, so that the doors open everywhere for the fullest and all-round development of all human beings in conditions of freedom, safety and security.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.