Beispiele für die Verwendung von "потому , что" im Russischen mit Übersetzung "because"

<>
Übersetzungen: alle2105 because2105
Потому, что он - новый, свежий. Because it's new, because it's fresh.
Это потому, что ты девушка. That's because you're a girl.
Просто потому, что это здорово. Just because it's fun.
Это потому, что ты девочка. That's because you're a girl.
Унификация РИС необходима потому, что: Standardisation of RIS is needed because:
Потому, что еврей - это эгоист. Because the Jew is an egoist.
Потому, что симметрию трудно создать. Because it is hard to make symmetry.
Потому, что мои мальчики - лучшие. Because my boys are primed.
Это потому, что люди - млекопитающие. That is because human beings are mammals.
Потому, что это эскимосская хрень. That's because that shit is Inuit.
Ты ревнуешь потому, что она. You are jealous because she.
Это потому, что Вы фригидная? Is it because you're frigid?
Или потому, что я права. Yeah, or because you know that I'm right.
Это потому, что я ухожу красиво. That's because I am going out with a bang.
Просто потому, что ему сейчас нездоровится. Just because now he's indisposed.
Не потому, что ты приносишь неудачу. It's not because you're a jinx.
Я плачу потому, что закончился сахарозаменитель. I am crying because we're out of sweetener.
Все потому, что ты гадкий подросток. Because you're a disgusting teenager, that's why.
Она прячется потому, что ей стыдно. She's hiding because she's embarassed.
И потому, что я здесь нужна. And because I'm needed here, you know?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.