Beispiele für die Verwendung von "потребительском" im Russischen
"Прямые иностранные инвестиции и связь поколений в потребительском поведении".
Foreign direct investment And intergenerational linkages and consumption behavior.
Вы наверняка подумаете об урбанизации, потребительском отношении к миру, рабочих местах, технологии.
You think of, you know, urbanization, consumerism, the workplace, technology.
Однако не ждите обвала – ни на фондовом, ни на потребительском, ни на кредитном рынках.
But no, don’t wait for collapse – not in stocks, not in confidence, not in credit.
Что касается ваших продаж пользователям из Японии, на ваши налоговые обязательства в этой стране может повлиять поправка к Закону Японии «О потребительском налоге», вступившая в силу 1 октября 2015 года.
For your sales to users in Japan, a change in Japan Consumption Tax Law (JCT), effective as of Oct 1st, 2015, may affect your tax responsibilities in Japan.
Психологии нужно всего лишь изменение, достаточное для того, чтобы вызвать падение в потребительском спросе или инвестиционный рост процентной точки или около этого от мирового ВВП, а рыночные последствия сделают все остальное.
Psychology need only change enough to bring about a drop in consumption or investment growth of a percentage point or so of world GDP, and market repercussions can do the rest.
Учитывая, что на потребительском рынке существует большое количество высококачественных средств программного обеспечения и его выбор должен основываться на единой технико-информационной политике, в системе Нацстаткомитета ведется единая политика по выбору и эксплуатации компьютерных и системных средств.
Since there are many high-quality software packages on the market and a choice among them needs to be based on a unified IT policy, the National Statistical Committee is pursuing such a policy for the selection and utilization of computers and system facilities.
В сентябре потребление неожиданно сократилось на 0,3% (первый спад на месячном уровне с января), а в октябре снова выросло на 0,3%, в результате чего участники рынка сделали вывод о том, что предыдущий результат был временным отклонением от восходящей тенденции на потребительском рынке.
September suffered a rare setback, with consumption sliding 0.3% – the first monthly decline since January. But October’s 0.3% rebound suggests that the previous slide was a temporary affair in an otherwise ongoing advance for spending patterns on Main Street.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung