Beispiele für die Verwendung von "потрясающее" im Russischen
Übersetzungen:
alle350
amazing102
amaze85
stunning36
fantastic26
awesome24
shock19
rock9
shake8
convulse3
shocked2
andere Übersetzungen36
JPL , о которой мы слышали утром - потрясающее место.
JPL we heard this morning - JPL is an incredible place.
Инвалидное кресло дало мне потрясающее новое чувство свободы.
When I started using the wheelchair, it was a tremendous new freedom.
Бессонница - это потрясающее открытие, потому что она подавляет бессознательное.
Insomnia is an extraordinary revelation because it suppress unconsciousness.
Это самое потрясающее явление, которое мы когда-либо встречали.
And this is the single most exciting adventure that we have ever been on.
Вместо этого возникли всеобщая коррупция, административная некомпетентность и потрясающее высокомерие.
Instead, it brought massive corruption and administrative incompetence, together with breathtaking arrogance.
Потрясающее большинство из 59 участников этой встречи поддержало принципы ИЧДП.
The overwhelming majority of the 59 participants at that meeting endorsed the principles of EITI.
я сделала для себя потрясающее открытие, доселе не приходившее мне в голову.
And I found some astonishing things in the course of my study that had never occurred to me.
Я вам скажу, что уголь - настолько же потрясающее вещество, что и мел.
And I'll suggest that this coal is about as exciting as this chalk.
И ты получаешь это потрясающее чувство наполненности и ни одной лишней калории.
And it gives you that wonderfully full feeling without all of the calories.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung