Beispiele für die Verwendung von "похороним" im Russischen mit Übersetzung "bury"

<>
Übersetzungen: alle200 bury196 lay to rest4
Вместе мы похороним Хантингтона и выиграем угольные месторождения Огдена. Together we can bury Huntington and win the coal fields of Ogden.
Я бы хотела видеть, как Стю разливает свои мясные коктейли, пока мы не похороним его под этим ларьком. I'd like to see Stu ladling out his pungent beef smoothies until we bury him under that shed.
Я достаточно стар и помню, как Никита Хрущев стучал своим башмаком по трибуне ООН и кричал: «Мы вас похороним». I’m old enough to remember Nikita Khurshchev pounding his shoe on the UN podium shouting, “We will bury you.”
Король Артур похоронен в Англии. King Arthur's buried in england.
Похорони меня в уединенном месте. Bury me in a lonely place of dying.
Все уступки времени похоронены под штукатуркой. Adaptations all get buried under the stucco.
Немцы убиты и похоронены здесь недалеко. The Germans are dead and buried right near here.
Возьми его и похорони в саду. Take the bird and bury him in the garden.
Военный ответ Индии эффективно похоронил переговоры. India’s military response effectively buried the talks.
И похоронили верблюжонка рядом с Чингисханом. And they buried the baby camel next to Genghis Khan.
похоронит ли "Третий человек" "Пятую республику"? will the Third Man bury the Fifth Republic?
Поможет вам ребята похоронить топор раздора. Help you guys bury the hatchet.
Этого достаточно, чтобы похоронить любую индустрию. So it's enough to bury any industry.
Бенджамин Франклин похоронен не в Сонной Лощине. Benjamin Franklin isn't buried in Sleepy Hollow.
Бетани была похоронена на её заднем дворе. Bethany was buried in her yard.
Нас бы похоронили на лугу у озера. And be buried in the meadow by the lake.
Хотят похоронить меня в моем же отстойнике? They want to bury me in my own slurry?
Меня тоже не похоронят на семейном кладбище. I won't be buried in the family plot either.
Дж. Ф. Кеннеди был похоронен на Арлингтонском кладбище. J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.
Какие гнойные секреты похоронены в укромных уголках подсознания? What festering secrets are buried in the recesses of the subconscious?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.