Beispiele für die Verwendung von "поцелует" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle254 kiss254
Принцесса его поцелует, и лицо станет нормальным. Anyway, the princess would end up kissing him, and his face would go back to normal.
Что он обнимет, поцелует и увезет меня отсюда. That he'd take me in his arms, kiss me and take me away.
И пусть он поцелует меня сама знаешь куда. And then invite him to kiss my undercarriage.
Он поцелует тебя и быстро схватит тебя, окутывая твое тело, как цветок. He will kiss you and hold you fast, enfolding your body like a lover.
Святой Отец вашей церкви, человек, который принял титул Папы, отправится в Константинополь, проползет по Дворцу Топкапы, и поцелует ноги султана. Your Church's Holy Father, the man who has taken the title of Pope, must journey to Constantinople, crawl across the Topkapi Palace, and kiss the feet of the Sultan.
Я могу долго не ложиться, жду, пока она заснёт, но она обязательно проснётся, когда я прилягу, и поцелует меня с этим её кремом на лице. I may stay up long, wait till she falls asleep, but she'll always wake up when I lie down and kiss me with this cream of hers on.
Он поцеловал меня в задницу. He kissed me on the arse.
Он поцеловал ее в щёку. He kissed her on the cheek.
Я поцеловал свою приемную сестру. I kissed my foster sister.
Он поцеловал меня в губы! He kissed me on the mouth!
Я поцеловала моего приемного брата. I kissed my foster brother.
Я вас поцеловала в губы? I kissed you on the mouth?
Джонатан может поцеловать мою задницу. Jonathan can kiss my arse.
Не хочешь поцеловать меня, Рыжик? Don't you want to kiss me, Carrot-top?
Я хочу поцеловать твою попку. I vant to kiss your tush.
Нет времени поцеловать Камень Красноречия. But no time to kiss the Blarney Stone, boys.
Я хочу поцелуй в губы. I want a kiss on the lips.
Лучший поцелуй в моей жизни. Best kiss of my life.
Поцелуй моего ишака под хвост». Kiss my donkey under its tail.
А теперь, заткнись и поцелуй. Now, shut up and kiss me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.