Beispiele für die Verwendung von "почвы" im Russischen mit Übersetzung "soil"

<>
Интенсивное сельское хозяйство истощает почвы. Intensive farming is depleting soils.
Затем мы учтём плотность почвы. Then we factor in soil density.
Физиологическая и экологическая оценка деградации почвы Physiological and ecological assessment of soil degradation
Защита почвы не должна подрывать процветание. Protecting soils need not undermine prosperity.
Восстановление почвы, улучшенные семена, система полива. Soil treatment, improved seed, irrigation.
Они - превосходные молекулярные дизассемблеры природы - кудесники почвы. They're the grand molecular disassemblers of nature - the soil magicians.
физические услуги, например, улучшение инфильтрации и водопроницаемости почвы; Physical services, such as enhancement of infiltration and soil permeability;
Разрушение камней и есть первый шаг возникновения почвы. Makes the rocks crumble, and the first step in the generation of soil.
Они вырабатывают чернозёмный слой почвы по всей Земле. They generate the humus soils across the landmasses of Earth.
Уменьшение засоления почвы за счет дренажа и эффективного орошения Mitigation of soil salinization by drainage and effective irrigation
И это все создано на основе здравой, живой почвы. And it's all built on the foundation of healthy, living soil.
Белые грибы должны быть практически свободными от остаточной почвы. The ceps must be practically free of residual soil.
Так, мы создаем угольные насыпи на планете, обновляем почвы - So, we build the carbon banks on the planet, renew the soils.
Сверху мы нанесли почвы и воды и раскрасили ландшафт. We'd lay on top of that the soils and the waters, and illuminate the landscape.
Аналогичным образом, процесс подкисления вызывает выщелачивание катионов оснований из почвы. Similarly, the acidification process causes leaching of base cations from the soil.
Однако, как видно, почти вся влага испарилась с поверхности почвы. But as you can see, all of that rain, almost of all it, has evaporated from the soil surface.
На жестком диске Эрики были результаты исследований грунтовых вод и почвы. Erica's hard drive had the results Of groundwater and soil studies.
К экологическим последствиям относятся эрозия почвы и понижение уровня грунтовых вод. Environmental impacts include soil erosion and loss of water tables.
Предварительный анализ почвы указывает, что эти элементы отсутствуют на территории завода. Preliminary soil analysis indicates those elements are not present at the factory.
Чистота почвы - тоже важная проблема. Нитрификация, мертвые зоны в Мексиканском заливе. Clean soil is a critical problem - the nitrification, the dead zones in the Gulf of Mexico.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.