Beispiele für die Verwendung von "пошуметь" im Russischen

<>
Ну, вокруг тебя я точно мог бы пошуметь. I could certainly make a noise about you.
Влюбленный молодой человек решил немного пошуметь. A young man in love had plans to make some noise of his own.
А что, я не прочь тут немножко пошуметь. I could stand to get in a little trouble.
Давай посмотрим, сможешь ли ты немного пошуметь, а? Come on, let's see if we can make some noise, huh?
Вы собирались немного пошуметь, чтобы привлечь прессу, и вот она здесь. You gotta make a little noise if you want the press to come, and there they are.
Что ж, Жаннет, как я уже сказал работы много, и придется пошуметь. Well, Jeanette, like I said, there's a lot of work to do, and it's going to be noisy.
Я покажу тебе, что твоя мама не единственная, кто может пошуметь в спальне. I'm gonna show you your mother isn't the only one who can be noisy in the bedroom.
Ну, если тебе это прибавит здоровья, скажу, что к вам шла здорово пошуметь. If it gives you any comfort, you know, I was going in there to act a fool, baby.
Дамы и господа, мисс Джульет Барнс пригласила меня сюда выступить и пошуметь немного для вас. Ladies and gentlemen, miss Juliette Barnes has asked me to come out here and, uh, make a whole lot of noise for you.
Я только хотел немного пошуметь, лишь позлить наших людей, Но я не соглашался на все это. I just wanted to make a little noise, just get our people mad, but I didn't agree to all this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.