Beispiele für die Verwendung von "пошёл" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3248 go2945 follow119 andere Übersetzungen184
А ну пошёл вон отсюда! Now get out of here!
Значит если он пошёл на сотрудничество, его могли защищать как свидетеля. So, if he's become a cooperating witness, then he might be in protective custody.
Вон из моего заведения, пошёл вон отсюда! Get out of here, out of my restaurant!
Ты там, с чувством юмора, пошёл вон. You, there, with the sense of humour, get out.
Ты мне никогда не нравился, Джексон, пошёл вон с глаз моих. I'd never liked you, Jackson, get out of my sight.
Долорес, а разве не лучше просто крепко пожать ему руку, сказать "пошёл вон" и всё? Delores, don't you think just a good hearty handshake and "get out" would be good enough?
И я пошёл в душ. So I take a shower.
Ну всё, я пошёл спать. Well, I must be off to bed.
Эй, да пошёл ты, чел! Hey, screw you, man!
Я вчера пошёл в парк. Yesterday I walked to the park.
Урок с биотопливом пошёл впрок. The biofuel lesson is salutary.
Тогда зачем пошёл в полицию? What are you doing on the beat?
Я пошёл в лес один. I walked in the woods by myself.
И пошёл в Армию спасения. Just checked in at the Sally Army.
Я ведь пошёл ва-банк, чувак! I'm putting it all on the line here, man!
Раз тебе рано вставать, я пошёл. Well, you're up early, so I'm off.
Урок не пошёл нам на пользу. We simply haven't learned our lesson.
Похоже, он пошёл на фестиваль Фолсом. It looks like he's in the middle of that Folsom Festival.
Впервые за десять дней пошёл дождь. It rained for the first time in ten days.
Его работа закончена, он пошёл домой. His work finished, he left for home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.