Beispiele für die Verwendung von "правильный код" im Russischen

<>
Чтобы найти правильный код телевизора, выполните следующие действия. To scan for the correct TV code, follow these steps:
Когда с пульта на телевизор будет отправлен правильный код, телевизор отключится. When the correct code is sent from the media remote to your TV, your TV will turn off.
Убедитесь, что вы ввели правильный код. Make sure that you have typed the code correctly.
Например, если работник выбирает неправильного кода проекта, а затем обновляет табель учета рабочего времени, указав правильный код проекта, можно запросить, чтобы работник объяснил причину изменения после обновления табеля. For example, if a worker selects the wrong project ID and then updates the timesheet with the correct project ID, you can require that the worker enter an explanation for the change when the timesheet is updated.
. "Доктор Барричелли заявляет, что машина ошибается, а код правильный". "Dr. Barricelli claims machine is wrong, code is right."
Кроме того, вы можете вручную модифицировать код, чтобы использовался правильный хэш-ключ. You can also manually modify the sample code to use the right key hash.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. Adding comments makes the code easier to read.
Она настаивает, что её анализ правильный. She persists in saying that her analysis is correct.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Скажи мне правильный ответ. Tell me the correct answer.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Это правильный ответ? Is that answer right?
Вот мой код бронирования Here is my booking code
Том считает, что Мэри сделала правильный выбор. Tom believes Mary made the right choice.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ. Please circle the right answer.
Какой код для звонка в США? Can you give the USA dialing code, please?
Поверь мне, это правильный путь. Believe me, this is the right way.
У вас есть код бронирования? Do you have your booking reference?
Ваш ответ — правильный. Your answer is right.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.