Beispiele für die Verwendung von "правоохранительному" im Russischen mit Übersetzung "law enforcement"

<>
Дополнительные сведения о правоохранительных органах. Get more information about law enforcement.
Неделя базовых военных правоохранительных классов. Week of Military Law Enforcement classes at Basic.
Правоохранительные органы не оправдали ожиданий населения. Law enforcement failed the population.
Сообщите об этом в местные правоохранительные органы. Report this to local law enforcement.
Каким образом Facebook сотрудничает с правоохранительными органами? How does Facebook work with law enforcement?
Ее кузен хочет работать в правоохранительных органах. She has a cousin who's interested in a career in law enforcement.
Обратитесь в местные правоохранительные органы или юридическое представительство. Contact local law enforcement or legal representation
Вам также следует связаться с местными правоохранительными органами. You should also contact your local law enforcement.
Главное, мы ясно выразились в адрес правоохранительных органов. The point is, we set a clear message to law enforcement.
Работа по регистрации либерийского правоохранительного персонала продолжается по графику. The registration of Liberian law enforcement personnel is proceeding on schedule.
«Он, должно быть, понял, что это работают правоохранительные органы. “He must’ve realized it was law enforcement.
Правоохранительные органы будут в полном неведении относительно моей винтовки. Law enforcement would be entirely ignorant of my ghost gun’s existence.
Если вам поступают угрозы, обратитесь в местные правоохранительные органы. If you're being threatened, call your local law enforcement.
Он приехал в Вашингтон для создания международной правоохранительной оперативной группы. He's here in Washington to set up an international law enforcement task force.
В правоохранительной системе используется стандартный тест ДНК, называемый КТП анализ. Law enforcement runs a standard DNA test called STR analysis.
По этой причине правоохранительные органы стали заметным и важным фактором. For that reason, law enforcement became a prominent and pivotal factor.
Именно твоя бабушка вдохновила тебя пойти работать в правоохранительные органы. It was your grandmother who inspired you to go into law enforcement.
Объединенный командный правоохранительный центр будет находиться в комнате GA-101. The Joint Law Enforcement Command Centre will be located in room GA-101.
Когда работаешь в правоохранительных органах, вырабатывается циничный взгляд на жизнь. A career in law enforcement tends to make for a cynical outlook on life.
Обратитесь в местные правоохранительные органы и напишите жалобу на данного человека. Contact local law enforcement and report this to them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.