Beispiele für die Verwendung von "правоспособности" im Russischen mit Übersetzung "ability"
Исходя из своей общей позиции в отношении включения в Типовой закон вопросов, касающихся электронной торговли, Рабочая группа постановила, что вопрос о правоспособности заключать договор электронным способом, включая подписание электронного договора, подлежит регулированию общими нормами права, которые регулируют электронную торговлю, и что поэтому в Типовой закон не следует включать положения об электронном заключении договоров.
Consistent with its general stance on the inclusion of electronic commerce issues in the Model Law, the Working Group has decided that the ability to conclude a contract electronically, including to sign an electronic contract, is a matter that falls to be addressed in general laws governing electronic commerce and therefore that the Model Law should not make provision for the electronic conclusion of contracts.
Примечание: В некоторых правовых системах признается правоспособность или право, если они допускаются применимым законом, обращать взыскание на [активы] [товары] должника в порядке предъявления требования ".
Note: Some jurisdictions recognize the ability or right, where permitted by applicable law, to recover [assets] [goods] from the debtor as a claim.”
Я также поставила перед собой цель убедить правительства в необходимости устранения примечания, добавленного к статье 12 (Правоспособность) проекта конвенции на восьмой сессии Специального комитета, поскольку, по моему мнению и по мнению многих экспертов по вопросам инвалидности и прав человека, в силу этого примечания инвалиды во многих странах будут лишены возможности пользоваться правами, предоставленными им в соответствии с конвенцией.
I have also taken up the cause of persuading Governments to delete the footnote that was added to article 12 (Legal capacity) of the draft convention at the eighth session of the Ad Hoc Committee, which, in my opinion and in that of many experts on disability and human rights, would deprive persons with disabilities in many countries of their ability to act upon the rights granted to them by the convention.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung