Sentence examples of "предатель" in Russian

<>
Вы делаете ошибку, я не предатель! You're making a mistake, I'm no traitor!
Считаете ли вы, что он - провокатор, подставное лицо, действительно ли он - предатель? Is he a Judas goat, is he a front man, is he a betrayer?
Джорах Мормонт - работорговец, а не предатель. Jorah Mormont's a slaver, not a traitor.
Видел когда-нибудь монаха Сивиллы, предатель? Have you ever met a Sibylline monk, traitor?
Но вот ты здесь, предатель, преклоняющий колени перед Королем-за-Стеной. But here you are, a traitor kneeling before the King-beyond-the-Wall.
В чертоге Одина много предателей. The House of Odin is full of traitors.
Я буду предателем для моих братьев. I will be a betrayer of my brothers.
Как можно создать верность слабому предателю? How does one create loyalty to a weak quisling out of thin air?
Возможно вам стоит сменить название на "Крепыш и Предатели". Maybe you should change your name to Burly and The Backstabbers.
Иван Мазепа не был предателем. Ivan Mazepa wasn’t a traitor.
Вот так обычно предатели и говорят. Exactly what the betrayer would say.
Если так, то и Видкун Квислинг и Кнут Гамсун пойдут на эшафот, как предатели. If so, both Vidkun Quisling and Knut Hamsun are headed for the scaffold as traitors.
И исторически сложилось, что карлики - хитрожопые предатели, как Наполеон или Пол Шаффер. And, historically, short people are sneaky backstabbers, like Napoleon or Paul Shaffer.
Пойдут на эшафот, как предатели. Are headed for the scaffold as traitors.
Это делает меня предателем в вашей гонке? Does that make me some kind of race betrayer?
Наверное, такова извечная судьба президентов-демократов: быть изображаемыми в виде предателей, дрожащих перед тем или иным взятым наобум злобным диктатором. Perhaps it is always the fate of Democratic presidents to be portrayed as quislings quivering before this or that random evil dictator.
Унылый тухлый винегрет из лодырей, предателей, лицемеров, лесбиянок, неблагодарных, неряшливых, периодически залетающих шлюх. Just a sad, lazy grab bag of quitters, backstabbers, flip-floppers, lipstick lesbians and ungrateful, sloppy, knocked-up sluts.
Ласка - еще одно название предателя. Weasel is another term for traitor.
Сабина, это возможно, что Хэмиш и был предателем? Sabine, is it possible that Hamish was your betrayer?
Как лидер националистической оппозиции к правительству Исхака Рабина и Шимона Переса, его тактика противодействия соглашению в Осло между правительством Израиля во главе с лейбористами и ПОО была применена чтобы охарактеризовать и господина Рабина, и господина Переса как предателей, функциональных эквивалентов таких непопулярных деятелей, как Петайн и Квислинг. As leader of the nationalist Likud opposition to the governments of Yitzhak Rabin and Shimon Peres, his tactics in opposing the Oslo agreements between the Labour led government of Israel and the PLO was to characterize both Mr. Rabin and Mr. Peres as traitors, the functional equivalents of such infamous collaborators as Petain and Quisling.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.