Beispiele für die Verwendung von "предельными значениями" im Russischen mit Übersetzung "limit value"
ПЗВ, применяемые в отношении существующих стационарных источников горения с тепловой мощностью более 500 МВтт, совпадают с предельными значениями, указываемыми в приложении V (400 мг/норм.м3).
The ELV applied to existing stationary combustion sources with a thermal input above 500 MWth is the same limit value stated in annex V (400 mg/Nm3).
Поэтому использующиеся в настоящее время в целях разработки политики модели для описания поведения ТЧ могли бы применяться для оценки относительной величины сокращения выбросов ряда компонентов ТЧ и их прекурсоров в отношении массовых концентраций ТЧ, но необязательно для их количественной оценки в увязке с целевыми и предельными значениями для ТЧ.
Current PM models used in policy development might thus be adequate for the assessment of the relative magnitudes of emission reductions of some PM components and their precursors on PM mass concentrations, but not necessarily for their quantitative assessment against target and limit values for PM.
Что касается предусмотренного директивой ограничения уровня звука, издаваемого шинами, то GRB решила привести положения проекта предлагаемых правил в соответствие только с предельными значениями " А ", так как значения для ограничений " В " и " С " (2008 и 2009 годы) имеют ориентировочный характер и могут быть изменены с учетом практического опыта применения предельных значений " А ".
Considering the tyre sound emission limits in the Directive, GRB agreed to align the proposed draft Regulation with the " A " limit values only, because the values for " B " and " C " limits (years 2008 and 2009) were indicative and might be modified by practical experience with the " A " limits.
Таблица 10: Предельные значения (этап IIIA) для двигателей автомотрис
Table 10: Limit values (stage IIIA) for propulsion of railcars
Таблица 11: Предельные значения (этап IIIB) для двигателей автомотрис
Table 11: Limit values (stage IIIB) for propulsion of railcars
Предельные значения для дизельных двигателей внедорожных передвижных машин (ISO 8178)
Limit values for diesel engines for non-road mobile machines (ISO 8178)
включить новые предельные значения выбросов для следующих дополнительных категорий источников:
Introduce new emission limit values for additional emission source categories as follows:
Предлагаемые варианты установления предельных значений выбросов пыли при производстве извести
Suggested options for limit values for dust emissions released from lime production
Таблица 15. Предлагаемые варианты предельных значений для процессов пропитки деревянных поверхностей
Table 15: Suggested options limit values for impregnation of wooden surfaces
Таблица 12. Предлагаемые варианты установления предельных значений выбросов пыли для деревообрабатывающей промышленности
Table 12: Suggested options for limit values for dust emissions from for wood processing industry
Выбросы из стационарных источников контролируются с помощью лицензирования и применения предельных значений.
Generally, stationary source emissions are controlled through licensing and limit values.
Когда пороговое значение не приводится, данное предельное значение относится ко всем соответствующим установкам.
If no threshold value is indicated, the given limit value applies to all the installations concerned.
В стандарте ISО 6722 содержатся методы испытаний и предельные значения, касающиеся этих свойств.
For these properties, ISO 6722 contains test methods and limit values.
Предлагаемые варианты установления предельных значений выбросов NOx из котлоагрегатов [и технологических нагревателей] a
Suggested options for limit values for NOx emissions released from boilers [and process heaters] a/
Предлагаемые варианты установления предельных значений выбросов SOx из котлоагрегатов [и технологических нагревателей] a/
Suggested options for limit values for SOx emissions released from boilers [and process heaters] a/
Предлагаемые варианты установления предельных значений выбросов пыли из котлоагрегатов [и технологических нагревателей] a/
Suggested options for limit values for dust emissions released from boilers [and process heaters] a/
Таблица 4. Предлагаемые варианты предельных значений для процессов нанесения покрытий в автомобильной промышленности
Table 4: Suggested options limit values for coating processes in the vehicle industry
Таблица 8: Предельные значения (этап II) для двигателей с искровым зажиганием внедорожной подвижной техники
Table 8: Limit values (stage II) for spark-ignition engines for non-road mobile machines
Предельные значения выбросов для действующих стационарных источников горения с тепловой мощностью свыше 500 МВт
Emission limit values to existing stationary combustion sources with thermal input above 500 MWth
Таблица 7: Предельные значения (этап I) для двигателей с искровым зажиганием внедорожной подвижной техники
Table 7: Limit values (stage I) for spark-ignition engines for non-road mobile machines
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung