Beispiele für die Verwendung von "предлагаемых" im Russischen mit Übersetzung "propose"
Übersetzungen:
alle7756
propose4418
offer2133
suggest951
prompt62
bid24
come up with14
tender7
invite others4
proposition3
proffer1
andere Übersetzungen139
Создание предлагаемых проектов для бюджетного планирования.
Create proposed projects for budget planning.
Создание предлагаемых основных средства для планирования бюджета.
Create proposed fixed assets for budget planning.
Можно использовать список предлагаемых проектов для планирования бюджета.
You can use a list of proposed projects for budget planning.
При создании загрузок информация о предлагаемых загрузках удаляется.
When you create the loads, the information about the proposed loads is cleared.
Можно использовать список предлагаемых основных средств для планирования бюджета.
You can use a list of proposed assets for budget planning.
Чтобы создать загрузки на основе предлагаемых загрузок, выполните следующее действие.
To create loads based on the proposed loads, follow this step:
При создании предлагаемых загрузок создается сессия для сохранения временных предложений.
When you create proposed loads, a session is created to store the temporary proposals.
Этот подзаголовок предваряет небольшой перечень, состоящий из пяти предлагаемых конкретных мер.
This subhead introduces a small list of five proposed concrete measures.
В таблице TMSLoadBuildSession группируются сведения о предлагаемых загрузках в сеансе формирования загрузок.
The TMSLoadBuildSession table groups information about proposed loads into a load building session.
Дилеммы еврозоны, а также преимущества и недостатки предлагаемых решений, можно обсуждать бесконечно.
The eurozone’s dilemmas, and the pros and cons of proposed solutions, can be debated endlessly.
В пунктах ниже приводится подробное обоснование и объяснение предлагаемых изменений в штатном расписании.
Detailed justification and rationale for the proposed staffing changes are contained in the paragraphs below.
Чтобы выполнить пакетное задание очистки неиспользуемых данных для предлагаемых загрузок, выполните следующие действия.
To run a batch job to clean up unused data for proposed loads, follow these steps:
После этого в поле Дата предлагаемых строк журнала устанавливается значение "31 марта 2014 года".
The Date field on the proposed journal lines is then set to March 31, 2014.
В приложении II к настоящему докладу приводится план участка и сечение предлагаемых дополнительных помещений.
The site plan and a section of the proposed additional facilities are set out in annex II.
текущая стоимость предлагаемых видов вознаграждения, удельных цен и иных сборов в течение срока концессии;
“(a) The present value of the proposed tolls, unit prices and other charges over the concession period;
Не исключено, что в исключительных оговорках, предлагаемых в статьях 23 и 24, нет необходимости.
It may well be that saving clauses of the kind proposed in articles 23 and 24 are unnecessary.
Сетка всех осуществляющихся и предлагаемых проектов ГТД была обновлена на мартовском Форуме 2005 года.
A matrix of all current and proposed TBG projects was updated during the March 2005 Forum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung