Beispiele für die Verwendung von "предложений по проектам" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle76 project proposal71 andere Übersetzungen5
Создание workflow-процессов утверждения для предложений по проектам. Create approval workflows for project quotations.
Это можно сделать для предложений по продажам и предложений по проектам. You can do this for sales quotations and project quotations.
Поддающиеся объективной проверке показатели: число местных экспертов- активных членов сети; число представленных новых идей и предложений по проектам; рост числа национальных инициатив по сокращению спроса (в 2002 году). Objectively verifiable indicators: number of local experts active in network; number of new project ideas and proposals presented; increase in national demand reduction initiatives (in 2002).
Было также высказано мне-ние о том, что Секретариату следует предпринять активные усилия по привлечению взносов от стран и организаций-доноров, например путем разра-ботки конкретных предложений по проектам, направленным на поддержку мероприятий по под-готовке кадров и оказанию технической помощи. It was also suggested that the secretariat should make efforts to actively seek contributions from donor countries and organizations, for instance by formulating concrete proposals for projects to support its training and technical assistance activities.
И относительно пункта 114 (е), озаглавленного «Вопросы прав человека: доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека», Третий комитет в своем докладе, содержащемся в документе А/55/602/Add.5, указывает, что никаких предложений по проектам не представлялось и никаких решений по этому подпункту принято не было. Under agenda item 114 (e), entitled “Human rights questions: report of the United Nations High Commissioner for Human Rights”, the Committee indicates in its report contained in document A/55/602/Add.5 that no draft proposals were submitted and no action taken under that sub-item.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.