Beispiele für die Verwendung von "предложенного" im Russischen mit Übersetzung "offer"
Übersetzungen:
alle5916
propose2890
offer1445
suggest1283
prompt163
come up with45
bid35
tender6
proposition3
proffer1
andere Übersetzungen45
Справка по активации приобретенного или предложенного бесплатно набора Office на новом компьютере
Get help with activating an Office purchase or free offer on a new PC
20 января 2005 года Апелляционный суд Британской Колумбии отклонил апелляцию автора и удовлетворил встречную апелляцию, присудив автору возмещение судебных издержек, начисленных до даты предложенного " Харпер Грей Истон " урегулирования, возложив при этом на нее уплату судебных издержек в пользу " Харпер Грей Истон ", начисленных после этой даты.
On 20 January 2005, the Court of Appeal for British Columbia dismissed the appeal and allowed the cross appeal, awarding legal costs to the author assessed until the date of the Harper Grey Easton settlement offer, and holding the author liable for the legal cost of Harper Grey Easton from that point onward.
Хорошая новость в том, что после того, как премьер-министр Греции Алексис Ципрас провокационно отказался от предложенного спасательного платежа для Греции от ее кредиторов, чьи требования он в добавок назвал «абсурдными», то дефолт Греции, который в последствии стал все более вероятным, больше не представляет собой серьезную угрозу для остальной Европы.
The good news is that a Greek default, which has become more likely after Prime Minister Alexis Tsipras’ provocative rejection of what he described as the “absurd” bailout offer by Greece’s creditors, no longer poses a serious threat to the rest of Europe.
В письме от 19 июня 2009 года на имя министра национального планирования и экономического развития по просьбе правительства мой Специальный советник представил дополнительную информацию по предложению, которое он выдвинул во время своего визита, о направлении в Мьянму рабочей миссии для обсуждения предложенного правительством секторального подхода в связи с идеей создания национального экономического форума.
In a letter dated 19 June 2009 addressed to the Minister of National Planning and Economic Development, and consistent with the invitation extended by the Government, my Special Adviser followed up on the offer he made during his visit to dispatch a working-level mission to Myanmar to discuss the Government's proposed sectoral approach in relation to the national economic forum.
Он был информирован о том, что по состоянию на 1 апреля 2007 года до 97 сотрудников, получивших назначение в ИМООНТ, так и не заняли свои должности по целому ряду причин, включая 52 случая, когда отобранные кандидаты отказались от предложенного назначения, 29 случаев, когда предложение о направлении в Миссию было впоследствии отозвано, и 16 случаев, когда миссии отказались освободить сотрудников, отобранных ИМООНТ.
It was informed that, as at 1 April 2007, up to 97 appointees had not taken up their posts at UNMIT for a variety of reasons, including 52 cases where the selected candidate had declined the offer, 29 cases where the offer was subsequently withdrawn and 16 cases where missions did not release a staff member who had been selected by UNMIT.
Pittsburgh Pirates предложили вам контракт.
You now have been offered a contract with the Pittsburgh Pirates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung