Exemples d'utilisation de "предохранитель от высыхания" en russe
Испытательная смесь наносится ровным слоем на всю светоиспускающую поверхность фары и остается на ней до высыхания.
The test mixture shall be uniformly applied to the entire light-emitting surface of the headlamp and then left to dry.
Блок питания Xbox One содержит внутренний предохранитель для защиты консоли от повышенного напряжения и скачков напряжения.
The Xbox One PSU contains an internal fuse that helps protect your console from voltages that are too high and power surges.
В заключение представитель Казахстана обращает внимание на то, что Департаменту общественной информации необходимо также заниматься вопросами, связанными с тяжкими экономическими, социальными, гуманитарными и экологическими последствиями высыхания Арала и многолетних испытаний ядерного оружия на полигоне в Семипалатинске.
Lastly, the Department of Public Information needed to address issues related to the adverse economic, social, humanitarian and environmental consequences of the drying up of the Aral Sea and the many years of nuclear weapons testing in the Semipalatinsk region.
Поэтому вы не сможете самостоятельно заменить внутренний предохранитель.
Therefore, you can’t replace the internal fuse.
Я про то, что кто-то должен был установить предохранитель на "Аладин" а не на "Аладин"
I mean, somebody had set the safety catch to "Aladeen" instead of "Aladeen"
Вы использовали её зажигалку, чтобы устроить пожар, а затем подложили предохранитель в её сумку.
You used her lighter to start the fire and then planted the safety catch in her bag.
Снимаешь предохранитель, проверя - ешь, заряжаешь и прицеливаешься.
Safety catch off, check it and aim with the laser.
Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину.
He pulled out the main fuse to turn off the washer.
Смотри, предохранитель, сдвигаешь, вперёд, целишься в объект.
Now, your safety, your slide, your front, rear sight for aim.
Откуда вы знаете, что она не подожгла предохранитель перед этим?
How do you know she didn't Light the fuse and run straight to the track?
Если говорить вашим языком, Бригадир, у этой штуки сгорел предохранитель!
In your terms, Brigadier, the thing's blown a fuse!
Убедись, что у тебя патрон в патроннике и снят предохранитель.
Make sure you got a round in the chamber and your safety off.
Я думаю, это сгорел предохранитель в панели связи.
I think it's a blown fuse in the communication panel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité