Beispiele für die Verwendung von "предписывающее" im Russischen

<>
в июне 1996 года Соединенные Штаты заключили соглашение об урегулировании спора с Иберийским приходом, управление шерифа Луизианы, предписывающее управлению прекратить применение в отношении заключенных бесчеловечных видов лишения свободы; In June 1996, the United States entered a settlement agreement with the Iberia Parish, Louisiana Sheriff's Department, requiring the department to cease using inhumane restraint techniques on detainees.
Оратор также согласна со Специальным докладчиком в том, что законодательство, предписывающее какую-либо форму одежды на религиозной основе, явно противоречит праву на свободу вероисповедания и вышеупомянутой Декларации, и полностью поддерживает рекомендацию относительно выработки общей глобальной стратегии борьбы с религиозной нетерпимостью, имея в виду создание универсального, юридически обязательного документа для борьбы с религиозной нетерпимостью. She also agreed with the Special Rapporteur that legislation which imposed dress codes on religious grounds was a clear violation of the right to freedom of religion or belief and the Declaration, and fully endorsed the recommendation to develop a common global strategy to deal with rising religious intolerance, with a view to drawing up a universally binding instrument to combat religious intolerance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.