Beispiele für die Verwendung von "предполагаемых преступников" im Russischen
Übersetzungen:
alle100
alleged offender86
alleged criminal9
suspected criminal1
andere Übersetzungen4
Некоторые подали в суд на предполагаемых преступников, часто на своих пожилых родителей.
Some took legal action against the alleged perpetrators, often their elderly parents.
продолжить расследование случаев подозрительной смерти и убийств представителей интеллигенции и политических активистов и привлечь к судебной ответственности предполагаемых преступников;
To pursue investigations into the suspicious deaths and killings of intellectuals and political activists and to bring the alleged perpetrators to justice;
Подобно Комитету против пыток, Комитет выражает озабоченность по поводу отсутствия определения понятия " пытка " в Уголовном кодексе 1998 года и соответствующих видов наказания, очевидной неспособности обеспечить оперативное, беспристрастное и полное расследование сообщений о пытках, а также привлечь к судебной ответственности предполагаемых преступников.
Like the Committee against Torture, the Committee expresses concern at the absence of a definition of torture in the 1998 Criminal Code and appropriate penalties, and the apparent failure to provide prompt, impartial and full investigation into allegations of torture, as well as the failure to prosecute alleged perpetrators.
Если существуют такие государства, которые желают осуществлять судебное преследование предполагаемых преступников, то Обвинитель рассматривает вопрос о представлении ходатайства о передаче дела согласно правилу 11 bis Правил процедуры и доказывания, после того, как убедится в том, что дело обвиняемого будет рассмотрено справедливым образом в случае его передачи и что ему не будет вынесен смертный приговор.
If such States willing to prosecute the alleged perpetrators exist, the Prosecutor will consider a referral request under Rule 11 bis of the Rules of Procedure and Evidence, after verifying whether the Accused would receive a fair trial if the case were to be referred and the death penalty would not be imposed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung