Beispiele für die Verwendung von "предположив" im Russischen mit Übersetzung "suppose"
Übersetzungen:
alle998
suggest322
assume311
suppose243
guess47
estimate18
presume17
propose16
project11
surmise4
envision3
presuppose2
andere Übersetzungen4
Мы обнаружили, что мы можем получить намного более простой набор фундаментальных уравнений физики, предположив, что то, что мы обычно воспринимаем как пустое пространство, в действительности является средой.
We have discovered that we can get a much simpler set of equations for fundamental physics by supposing that what we ordinarily perceive as empty space is actually a medium.
Но после изучения механики и использования воображения рыбки-физики осознали, что они могут вывести законы движения, которые намного проще по своей сути, предположив, что они окружены средой (водой!), которая усложняет положение вещей.
But, after studying some mechanics and using their imaginations, the physicist-fish realize that they could deduce much simpler laws of motion by supposing that they are surrounded by a medium (water!) that complicates the appearance of things.
Предположим, курс рупии начинает падать.
Suppose, then, that the rupee's exchange rate begins to fall.
Снова предположим, что Вы - ответственный министр.
Suppose, once again, that you a minister in charge.
Предположим, есть таблицы "Заказчики" и "Заказы".
For example, suppose that you have a Customers table and an Orders table.
Предположим, что ОС обладает следующими характеристиками:
Suppose that a fixed asset has the following characteristics.
Предположим, вам нужно просто изменить код поставщика.
For example, suppose you simply want to change the ID of a shipper.
Предположим, что получателем является julia@marketing.contoso.com.
For example, suppose the recipient is julia@marketing.contoso.com.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung