Beispiele für die Verwendung von "предпочтёте" im Russischen mit Übersetzung "prefer"

<>
Возможно, вы предпочтёте отправиться в прошлое. You might prefer to take a trip into the past.
Они могут предпочесть честный выбор. They may prefer a clear choice.
Хотя я предпочла бы сапфировое. Although I think I prefer the sapphire.
Я предпочла бы быть солонкой. I would much prefer to be the salt shaker.
Я бы предпочла палёные волосы. I'd prefer burning hair.
Вы предпочли воспользоваться обходным маневром. You preferred the back-channel approach.
мы предпочли поехать на метро we preferred to take the subway
Я, скорее, предпочту Багровый Ужас. On balance, I think I prefer the Crimson Horror.
Думаю, я бы предпочел реактивный ранец. I think I'd actually prefer a jetpack, please.
Поэтому банки просто могут предпочесть уйти. So banks may prefer to pull out instead.
Только трудоголик может предпочесть первое решение. Only a workaholic would prefer the first solution.
То есть вы предпочли рыбе кота. So you preferred the cat to the fish.
Они предпочли получать деньги, не работая. They preferred to be paid without working.
США бы предпочли именно такую Европу. The US would, in fact, prefer such a Europe.
Я предпочту любую альтернативу судебному процессу. I would prefer any alternative to a lawsuit.
С Вашей кожей я бы предпочел малиновую. With your skin I prefer crimson.
Многие предпочли бы привилегированные отношения биржевой торговле. Many would prefer privileged relationships to open trade.
Я предпочту принять лекарство, чем получить укол. I prefer taking medicine rather than getting an injection.
Ты знаешь, я бы предпочёл настоящего броненосца. You know, I would have preferred an actual armadillo.
Я бы предпочел, чтобы никто не трогал ячейку. I'd prefer that nobody ever touch my safe deposit box.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.