Beispiele für die Verwendung von "председатель" im Russischen mit Übersetzung "president"
Übersetzungen:
alle8966
president3318
chairman3096
chair1236
chairperson966
presiding officer18
chairwoman13
chief executive4
moderator1
andere Übersetzungen314
Председатель (говорит по-английски): Жеребьевка сейчас завершена.
The President: The drawing of lots is now completed.
Председатель Трибунала представил проект бюджета на 2004 год.
The President of the Tribunal introduced the draft budget for 2004.
Председатель ЕЦБ Марио Драги говорит то же самое.
ECB President Mario Draghi has said much the same.
Председатель объявил перерыв в заседании для проведения неофициальных дискуссий.
The President suspended the meeting for informal discussions.
Председатель и заместитель Председателя немедленно приступили к своим обязанностям.
The President and the Vice-President entered upon their functions forthwith.
Мавлаана Даф Алла аль-Хаджж Юсеф (бывший председатель судебного корпуса)
Mawlaana Daf'Allah Al-Hajj Yusef (former President of the Judiciary)
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ исходит из того, что с этим согласны все делегации.
The PRESIDENT said he took it that all delegations agreed on that point.
Председатель КНР Си Цзиньпин стремится показать, насколько жестким он может быть.
Chinese President Xi Jinping is anxious to show how tough he can be.
Польша готова взять лидерство сама по себе и как председатель ЕС.
Poland is ready to lead the way, on its own and as EU President.
Председатель, Австралийский совет по социальному обеспечению, отделение АСТ, 1975-1976 годы.
President, Australian Council of Social Services, Australian Capital Territory Branch 1975-1976.
9 сентября 2003 года Председатель Мерон назначил судью Мумбу вместо себя.
On 9 September 2003, President Meron assigned Judge Mumba to replace himself.
Председатель (говорит по-испански): Сначала мы рассмотрим документ А/63/648.
The President (spoke in Spanish): We will first take up document A/63/648.
Заключительные замечания, с которыми Председатель выступил при закрытии КС/СС 4.
The closing remarks of the President were made at the closure of CMP 4.
Председатель (говорит по-английски): Сначала мы рассмотрим документ А/57/532.
The President: We turn first to document A/57/532.
Председатель (говорит по-французски): Я благодарю посла Бурьяна за его брифинг.
The President (spoke in French): I thank Ambassador Burian for his briefing.
Маргарет Винтермантель (Германия), председатель Конференции германских ректоров; ректор Саарландского университета, Саарбрюкен
Margret Wintermantel (Germany), President, German Rectors'Conference; President, Saarland University, Saarbrücken
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung