Beispiele für die Verwendung von "предсказанием" im Russischen

<>
Не передашь печенье с предсказанием? Pass me a fortune cookie?
Вы знаете, что означает печенье с предсказанием? You know what fortune cookies mean?
Ты прямо как Бостонское печенье с предсказанием. You're like a Boston fortune cookie.
А-ха, ты говоришь прям как печенье с предсказанием. Uh-huh, you sound like a fortune cookie.
Я не буду есть бумажку из печенья с предсказанием. I won't eat the paper in the fortune cookie.
Это было чувство или печенье с предсказанием, мисс МакИнерни? Was that a feeling or a fortune cookie, Ms. McInerney?
Это из печенья с предсказанием, и так оно и есть. I got that from a fortune cookie, and it's true.
Если вам попалось печенье с предсказанием - лучше его не открывать. Next time you got a fortune cookie don't open it.
Но если они будут это делать, то их действия вскоре станут самореализовавшимся предсказанием. But once they do, their actions soon become a self-fulfilling prophecy.
Опыт компании в США оказался плохим предсказанием для того, что можно было ожидать в Канаде. Target’s American experience turned out to be a bad predictor of what it could expect in Canada.
Она сказала, что глубоко опечалена, и процитировала печенье с предсказанием или еще какую-то мистическую фигню. She said she was deeply saddened and quoted a fortune cookie or some mystical shit.
Ведь к тому времени, когда они расшифровали астрологическое послание с предсказанием о рождении будущего царя, младенцу было уже восемь месяцев. After all, the baby was already eight months old by the time they decoded the astrological message they believed predicted the birth of a future king.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.