Beispiele für die Verwendung von "представлявшая" im Russischen
Übersetzungen:
alle10995
provide4159
represent2578
submit1434
present1092
imagine723
introduce595
think223
feature54
profile53
render39
come up8
bring before7
unveil7
adduce6
send in6
submit data5
show off3
andere Übersetzungen3
По состоянию на 31 декабря 2007 года сумма авансированных средств, представлявшая собой залог за аренду складских помещений, составила, как и в предыдущем году, 0,04 млн. долл. США.
Prepaid expenses as at 31 December 2007 amounted to $ 0.04 million, the same as in the previous year, and related to a warehouse rental deposit.
По состоянию на 31 декабря 2008 года сумма авансированных средств, представлявшая собой залог за аренду складских помещений, составила, как и в предыдущем году, 0,04 млн. долл. США.
Prepaid expenses as at 31 December 2008 were $ 0.04 million, the same as the previous year, and related to a warehouse rental deposit.
Методика, представлявшая собой сочетание количественного и качественного подходов, позволила собрать информацию о доминировании мужчин над женщинами и о восприятии последними этого факта, о различных формах насилия в отношении женщин, о развитии и масштабах ситуации и перспективах дальнейших действий.
The combination of a quantitative and a qualitative approach yielded information on male domination of women and on how women perceive it, on the different forms violence against women takes, how it has evolved, the extent of the problem and the outlook for actions to address it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung