Beispiele für die Verwendung von "президентски" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1433 presidential1391 president's42
Женщины и американская президентская кампания Women and the American Presidential Campaign
Президентский срок длится четыре года. The president's term of office is four years.
Последний этаж - это президентский номер. The top floor is the presidential suite.
Определённо на стороне президентского указа. Definitely against the president's order.
А у кого президентский номер? Who has the presidential suite?
Эти небрежные процедуры резко контрастируют с президентскими полномочиями. These lax procedures contrast jarringly with the president's powers.
Мы пойдем в президентский люкс. We'll be going to the presidential suite.
Это была честь для меня носить президентскую нашивку. It's been a privilege to wear this president's flash.
Видишь ли, президентский люкс мой. See, I'm in the presidential suite.
"Катрина" также подняла вопросы о других пунктах президентской программы. Katrina has also raised questions about other items on the president's agenda.
У отеля есть президентский номер. That hotel has a presidential suite.
Во-первых, Барросо решил вернуть своих комиссаров в президентский офис. For one thing, Barroso has decided to bring his Commissioners back into the President's office.
Они называют этот номер президентским. They call this the presidential suite.
Если это бренд президентского покровительства, Фой должен найти себе нового папика. If this is the president's favoritism, Dr. Foy should find a new sugar daddy.
Президентское реалити шоу во Франции France’s Presidential Reality Show
Дважды мне довелось говорить с президентской группой экспертов по вопросам климата, I had the privilege to speak twice to the president's climate task force.
Он — абсолютный лидер президентской гонки.... He is an absolute leader of the presidential race, as we see it today.
Однако общественное мнение становится более скептическим в отношении мудрости проводимой президентской политики: But public opinion is becoming more skeptical about the wisdom of the president's signature policy:
Франция же является президентской демократией. France, of course, is a presidential democracy.
Я надеюсь Вы передадите мои глубочайшие соболезнования, что президентская дочь была втянута в это. I hope you will convey my deepest sympathy that the president's daughter has been dragged into this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.