Beispiele für die Verwendung von "прекрасно проведу время" im Russischen

<>
Я прекрасно проведу время, и пусть все знают, что Андре Нозик здесь, у него два яйца и они в отличном состоянии. I'm gonna have a great time and let everyone know that Andre Nozick is here and that he's got two balls and they work great.
Только потому что я хочу поговорить с тобой о деле, не значит, что я здесь не проведу хорошо время. Just because I want to talk to you about the case does not mean I'm not here to enjoy myself.
Я прекрасно провел время! I had a wonderful time!
Я прекрасно провел время, и я думаю ты очень красивая, и я надеюсь скоро увидеть тебя опять. I think you're very cute, and hope to see you again soon.
Я так прекрасно провел время в Лос Анджелесе. I had such nice time visiting Los Angeles.
Но, я прекрасно провел время, поедая грудинку и слушая о том, что вы удалили из вашего тела за долгие годы. But, uh, I've had a lovely time eating your brisket and hearing about the things you've had removed from your body over the years.
Я прекрасно провела время! I had a wonderful time!
Нет, я прекрасно провожу время. No, I'm having a nice time.
Прошлой ночью в парке я прекрасно провела время. I had a really nice time last night, in the park.
И я прекрасно провожу время. Anyway, I'm having a nice time.
Я прекрасно провожу время I have a great time
Вчера ночью я прекрасно провела время. I had a nice time last night.
Повесь эту табличку, как только я уйду, и прекрасно проведи время. You put that sign up as soon as I leave and have a fantastic time.
Мы прекрасно провели время. We had a really nice time.
Это заняло весь день, и заключённые прекрасно провели время. It took all day, and the prisoners had a great time.
И да, я сказал, что мы походим по Нью-Йорку и поглазеем на двери в стиле ар - деко, но знаете, мы прекрасно провели время и не перегнули палку. And yes, I said we were gonna go on a walking tour of the Art Deco doors of New York, but you know what, we actually had a good time without overdoing it.
И всем вам желаю прекрасно провести время а для тех из вас, кто любит хорошую шутку, мы можем предложить наш ежегодный фестиваль комедии на различных площадках. So you all have a splendid time and for those of you who enjoy a good laugh, we have our annual comedy festival at various venues.
Но не переживайте, он там прекрасно проводит время с экипажем. But don't worry, he's fine and having a great time with his flight crew.
Мы действительно прекрасно проводим время. Yes, we are actually having a nice time.
Я прекрасно провела с тобой время. I've had a really nice time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.