Beispiele für die Verwendung von "преодолевали" im Russischen

<>
Участники "Долгого марша" упорно добивались своей цели, сражались, голодали, теряли надежду и преодолевали трудности. The Long Marchers persevered, fought, starved, despaired, and endured.
Способности человека-специалиста по шахматам - интуиция, воображение и видение главного - легко преодолевали грубый подход компьютеров. A human chess master's ability to intuit, visualize, and prioritize easily prevailed over the brute force approach of computers.
В течение рассматриваемого периода реактивные истребители систематически, зачастую до 25 раз в день, преодолевали звуковой барьер над Газой. During the period under review, fighter jets repeatedly broke the sound barrier over Gaza, as often as 25 times a day.
Раскол Востока и Запада, который преодолевали лидеры государств в Хельсинки в 1975 году, было намного более значительным, чем сейчас. The East-West divide that leaders in Helsinki confronted in 1975 was much wider than the one that that exists today.
Демократии требуют от собственных руководителей, чтобы они отвечали на слишком много вопросов, преодолевали слишком много препятствий и сталкивались со слишком большим сопротивлением. Democracies require leaders to answer too many questions, jump through too many hoops, and face too much resistance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.