Beispiele für die Verwendung von "преуспеешь" im Russischen

<>
Придерживайся этого, и ты преуспеешь. Stick with it and you'll succeed.
И в этом он преуспел. And, in that endeavor, he succeeded.
Южная Корея преуспела, Северная - нет. Korea succeeded, North Korea didn't.
И даже преуспели в этом. For a while they succeeded.
Если он будет стараться, он преуспеет. If he tries hard, he will succeed.
Вы преуспеете в изучении английского языка. You will succeed in learning English.
Он преуспел, потому что упорно работал. He succeeded because he worked hard.
Какой процесс они используют, чтобы преуспеть? What is the process they use to succeed?
Насколько они могут в этом преуспеть? Can they succeed?
Скорее всего они в этом преуспеют. They will most likely succeed.
И попомните мои слова, капитан, я преуспел. And mark my words, Captain, I succeeded.
Отчего-то мне кажется, что вы преуспели. ~ I cannot but think that you have succeeded.
Он недостаточно агрессивный, чтобы преуспеть в бизнесе. He is not aggressive enough to succeed in business.
Чтобы преуспеть, Европа должна иметь необходимый инструментарий: To succeed, Europe must equip itself with the necessary instruments:
Он усердно работает, потому что стремится преуспеть. He works hard because he is anxious to succeed.
Преуспеет ли Медведев там, где другие потерпели неудачу? Will Medvedev succeed where all others have failed?
Ещё раз подчеркну, нет гарантии, что дипломатия преуспеет. Again, there is no guarantee that diplomacy would succeed.
Страна не преуспеет, если откажется от половины талантов. No country can succeed if it denies itself the talents of half of its people.
Он преуспел в том, чтобы идти своим путём. He succeeded in having his own way.
Если хочешь преуспеть, используй своё время с умом. If you want to succeed, use your time well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.