Beispiele für die Verwendung von "преференциальным" im Russischen
Таким образом, в государствах, которые руководствуются всецело комплексным подходом, продавец и арендодатель могут пользоваться таким же преференциальным приоритетным статусом в отношении всех других заявителей требования, как и продавец, удерживающий правовой титул, или финансовый арендодатель в рамках неунитарной системы.
Thus, in States that follow the fully integrated approach, the seller and lessor are able to achieve the same preferred priority position in relation to all other claimants as the retention-of-title seller or finance lessor in a non-unitary system.
Таким образом, концепция приоритета включает конкуренцию как с другими кредиторами (обеспеченными кредиторами, другими обеспеченными кредиторами, финансирующими приобретение, кредиторами, которые могут воспользоваться установленным законом преференциальным статусом, и другими кредиторами по решению суда), так и с другими заявителями требования (включая предыдущих собственников, покупателей, арендаторов, лицензиатов и управляющего в деле о несостоятельности).
The concept of priority thus includes competitions both with other creditors (secured creditors, other acquisition secured creditors, creditors that may avail themselves of a statutory preference and judgement creditors) and other claimants (including prior owners, buyers, lessees, licensees and the insolvency representative).
Даже сегодня развивающиеся страны часто лишены возможности участвовать в общемировой торговле на равных условиях, поскольку развитые страны применяют разнообразные тарифы, квоты и субсидии для ограничения доступа к своим преференциальным рынкам и защиты своих производителей, особенно в сельскохозяйственном секторе, вопреки Соглашению по сельскому хозяйству, заключенному в ходе Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров.
Even today, developing countries are often denied a level playing field on which to compete in global trade because developed countries use a variety of tariffs, quotas and subsidies to restrict access to their own preferred markets and shelter their own producers, especially in agricultural products, despite the Agreement on Agriculture negotiated in the Uruguay Round of multilateral trade negotiations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung