Beispiele für die Verwendung von "приблизительный" im Russischen mit Übersetzung "approximate"

<>
Они дали приблизительный вес и рост, но ничего значительного. They gave us approximate heights and weights, but nothing groundbreaking.
Приблизительный рост и вес - вот и всё, что у нас есть. Approximate height and weight, that's about all we got.
Если для последнего аргумента этой функции задать значение ИСТИНА, она будет выполнять приблизительный поиск совпадений. And, with the TRUE argument, it will find the information with an approximate match.
Рост и приблизительный вес соответствуют Люку, но я думаю, что могу найти более существенные доказательства. The height and the approximate weight are consistent with Luke, but I think I can find more definitive evidence.
Вы можете умножить эту цифру на количество кликов или тысяч просмотров, которые вы желаете получать ежедневно и определить приблизительный дневной бюджет. You can multiply that number by the number of clicks or thousand impressions you wish to receive each day to determine your approximate daily budget.
Такие корректировки, несмотря на их приблизительный характер, требуют необходимого минимального набора данных, а также полновесных таблиц " затраты-выпуск " для более точной и систематизированной оценки. Such adjustments, even if approximate, require a minimum set of available data, and full-fledged input-output tables for a more accurate and systematic assessment.
Подождите приблизительно одну-две минуты. Wait approximately one to two minutes.
Установка занимает приблизительно три минуты. The installation should take approximately three minutes.
Приблизительное время смерти вчера днем. I'd say yesterday afternoon is the approximate time of death.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия. My foot is covering approximately 300 miles of mycelium.
Предполагаемое время для завершения: приблизительно 24 часа Estimated time to complete: Approximately 24 hours
Приблизительное время полета составит 5 часов и. Our approximate flying time will be five hours and.
В случае старшего сержанта Краера - Приблизительно 16 недель. In the case of staff sergeant Cryer, approximately 16 weeks.
«Ровница» — связка (обычно 12-120) приблизительно параллельных «прядей». Roving'is a bundle (typically 12-120) of approximately parallel strands.
15 дюймов от заднего бампера, при скорости приблизительно. 15 inches from the back bumper, while traveling at approximately.
Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта. Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
Использование метода приблизительного или точного совпадения (ИСТИНА/ЛОЖЬ) Using the Approximate Match vs. Exact Match method (TRUE/FALSE)
Приблизительно одна буква из ста У шимпанзе будет отличаться. Approximately one letter in a hundred will differ from a chimpanzee.
Наше текущее местоположение приблизительно в девятистах метрах от Исследователя. Our current location is approximately nine hundred meters out from the Explorer.
Вооружённый грабитель скрылся с суммой приблизительно 500 000 крон. The armed robber got away with approximately 500,000 kroner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.