Beispiele für die Verwendung von "прибылями" im Russischen mit Übersetzung "return"

<>
Данные учреждения, привлечённые обещанными им высокими прибылями, неизменно пренебрегали рисками падения цен. These institutions, attracted by the high rates of return that were promised, invariably neglected the downside risks.
В Южной Корее в 1961 году основным ограничением был разрыв между общественными и частными прибылями от инвестиций. In South Korea in 1961, the major constraint was the gap between the social and private return on investment.
За последние 30 лет господствующий режим ИС воздвиг новые барьеры на пути использования знаний, при этом нередко разрыв между социальной отдачей и частными прибылями от инноваций увеличивался. Over the last 30 years, the prevailing IP regime has erected more barriers to the use of knowledge, often causing the gap between the social returns to innovation and the private returns to widen.
Снижение нормы прибыли приведет к снижению инвестиций. Reduced rates of return will lower investment rates.
Непредвиденные задержки финансовой прибыли, вот и всё. There have been unforseen delays on my financial returns, that's all.
Продавайте акции из самой высокой квинтили прибыли. Sell those stocks in the highest return quintile.
Покупайте акции из самой низкой квинтили прибыли. Buy those stocks in the lowest return quintile.
Прибыль в соответствии с процентами на опцион Return in accordance with percentage on the option
Однако, с учетом риска прибыль значительно выше. On a risk-adjusted basis, however, returns are significantly improved.
Это приведет к средней ежедневной прибыли 0.212%. On average, this will result in a daily return of 0.212%.
Основная информация о прибыли с расходов на рекламу Understanding return on advertising spend
ETF ProShares SVXY (цель – ежедневная краткосрочная обратная прибыль). ◦ProShares’ SVXY ETF (goal — daily short term inverse returns).
ETN VelocityShares ZIV (цель – ежедневная среднесрочная обратная прибыль); ◦VelocityShares’ ZIV ETN (goal — daily medium term inverse returns).
ETN VelocityShares XIV (цель – ежедневная краткосрочная обратная прибыль). ◦VelocityShares’ XIV ETN (goal — daily short term inverse returns).
Максимальный потенциал прибыли на страйке к экспирации 52.1%. The maximum return potential at the strike by expiration is 52.1%.
Остающиеся ETF сортируются по результатам их 12-месячной прибыли. The remaining ETFs are sorted by their trailing 12-month total returns.
Динамичная торговая платформа, предлагающая фиксированные прибыли с ограниченным риском An exciting fast-paced trading platform offering fixed returns with limited risk
Но не бойтесь, из CRTDR можно выжать значительную прибыль! But fear not, there are significant returns to be wrung out of the CRTDR!
Ваша прибыль, если опцион истечет в пределах цены контракта Your return if your option expires in-the-money
Однако, при долгосрочной оценке, традиционные методы тестирования завышают прибыль. However, over the longer term such traditional backtesting clearly overstates the return of this Yield strategy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.