Beispiele für die Verwendung von "приведенными" im Russischen
Übersetzungen:
alle8501
lead3936
result1692
bring1047
give807
provide535
take369
specify49
andere Übersetzungen66
Если файл не синхронизируется, воспользуйтесь приведенными ниже рекомендациями.
If a file isn’t syncing, try these tips:
Создайте и внедрите план расширения, руководствуясь приведенными ниже действиями.
Create and implement a roll out plan that follows these steps.
Для назначения ролей десяткам пользователей воспользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
Use the following instructions to assign roles to tens of users.
Чтобы получить информацию о настройке, воспользуйтесь приведенными ниже ссылками.
Follow these links for information on how to set up:
Если формула не выдает значение, воспользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
If the formula doesn't display the value, follow these steps:
Если вы еще не установили эти приложения, воспользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
If you do not already have these applications installed, in the following sections, you'll find setup information.
При необходимости пользователи могут воспользоваться приведенными ниже способами, чтобы получить такие сообщения.
If desired, users can still get these messages in their inbox through these methods:
Чтобы настроить подписку на Office 365 бизнес базовый, воспользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
Use these steps to set up your Office 365 Business Essentials subscription.
Следующему директорату МВФ следует поразмыслить над приведенными ниже вопросами и над полученными уроками:
The next IMF team should reflect on the following questions and lessons:
Сервер Exchange Server применяет действия к сообщениям электронной почты, обладающим обеими приведенными ниже характеристиками.
Exchange applies an action to an e-mail message that has both the following characteristics:
Мы предлагаем скачать образец книги со всеми примерами проверки данных, приведенными в этой статье.
You can download an example workbook with all of the data validation examples you'll find in this article.
Образец рассеивателя фары № 2 испытывается в соответствии с положениями, приведенными в пункте 2.5 выше.
The lens of lamp sample No. 2 shall be subjected to the test described in paragraph 2.5. above.
Хотите ознакомиться с рекомендациями по обновлению Chrome и работе в определенной версии ОС? Воспользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
Learn more about when to update Chrome, as well as extra tips for your operating system.
Ознакомьтесь с приведенными ниже предупреждениями и следуйте рекомендациям в данном руководстве, чтобы играть без вреда для здоровья.
Review the health warnings below and follow the suggestions in this guide to develop healthy gaming practices.
В соответствии с определениями, приведенными в приложении 7 к Вводной резолюции о конструкции транспортных средств (СР.3).
As defined in Annex 7 to the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3),.
Если диск не загружается или не воспроизводится на консоли Xbox One, воспользуйтесь решениями, приведенными на этой странице.
If your disc won't load or play on your Xbox One console, try the solutions on this page.
Чтобы перенести локальные данные из Почты Windows Live 2012 в учетную запись Outlook.com, воспользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
Follow these steps to move locally stored data from Windows Live Mail 2012 application to your Outlook.com account.
Если текст на веб-страницах выглядит размытым или нечетким либо вместо него появляются квадраты, воспользуйтесь приведенными ниже советами.
If you see squares instead of text on webpages, or text is blurry or fuzzy, follow the steps below to try fixing the issue.
Использование интерфейса API Instagram регламентируется отдельными условиями, приведенными здесь: http://instagram.com/about/legal/terms/api/ («Условия API»).
Use of Instagram's API is subject to a separate set of terms available here: http://instagram.com/about/legal/terms/api/ ("API Terms").
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung