Beispiele für die Verwendung von "привод на все колеса" im Russischen

<>
"4" означает, что привод на все колеса. The "- 4" means it's all-wheel drive.
Одновременное приведение в действие обоих органов управления системы рабочего тормоза, если транспортное средство оборудовано таким образом, или одного органа управления рабочим тормозом в случае системы рабочего тормоза, воздействующей на все колеса. Simultaneous actuation of both service brake system controls, if so equipped, or of the single service brake system control in the case of a service brake system that operates on all wheels.
Одновременное приведение в действие обоих органов управления системы рабочего тормоза, если транспортное средство оборудовано таким образом, или одного органа управления системы рабочего тормоза в случае системы рабочего тормоза, воздействующей на все колеса. Simultaneous actuation of both service brake system controls, if so equipped, or of the single service brake system control in the case of a service brake system that operates on all wheels;
всякий раз, когда это необходимо, для обеспечения того, чтобы интенсивность торможения 6/неизменно соответствовала потребностям водителя с учетом степени сцепления шин с дорожным покрытием, тормозное усилие должно автоматически подаваться на все колеса транспортного средства. wherever necessary, to ensure that braking rate 6/remains related to the driver's braking demand, having regard to the available tyre/road adhesion, braking shall automatically be caused to act on all wheels of the vehicle.
Одновременное приведение в действие обоих органов управления системы рабочего тормоза, если такое оборудование установлено, либо единого органа управления системы рабочего тормоза в случае системы рабочего тормоза, воздействующей на все колеса. Simultaneous actuation of both service brake system controls, if so equipped, or of the single service brake system control in the case of a service brake system that operates on all wheels.
FR ? совокупное обычное статическое воздействие поверхности дороги на все колеса прицепа FR = total normal static reaction of road surface on all wheels of trailer
~ Привод на шестерни не тормоза. ~ Drive on the gears not the brakes.
Видишь, все колеса имеют шатуны. You see, all the wheels have connecting rods.
Знаешь,ради твоих прекрасных глаз я готов на все. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Не смотря на все недостатки, его все любят. Despite all his faults, everybody likes him.
Том не смог ответить на все вопросы. Tom couldn't answer all of the questions.
Том смог ответить на все вопросы. Tom was able to answer all the questions.
Он остался в Нагано на всё лето. He stayed in Nagano throughout the summer.
Боб может ответить на все вопросы. Bob can answer all the questions.
Несмотря на всё его богатство, он несчастен. For all his wealth, he is unhappy.
Он никогда не говорит спасибо, несмотря на всё, что я для него сделал. He never says thanks in spite of all that I've done for him.
Том не мог ответить на все вопросы. Tom couldn't answer all of the questions.
Я не мог ответить на все вопросы. I couldn't answer all of the questions.
Я на самом деле ценю то, что Вы пошли на все эти трудности. I really appreciate all the trouble you've gone to.
Пожалуйста, ответьте на все вопросы. Please answer all the questions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.