Beispiele für die Verwendung von "придунайском" im Russischen
Übersetzungen:
alle3
danube3
В своей резолюции 1145 (1997) от 19 декабря 1997 года Совет Безопасности учредил Группу поддержки гражданской полиции на один срок до девяти месяцев, истекающий 15 октября 1998 года, в целях наблюдения за действиями хорватской полиции в придунайском районе, прежде всего в связи с возвращением перемещенных лиц, и организации в ограниченных масштабах практического обучения для повышения профессионального уровня местной полиции.
Civilian Police Support Group By its resolution 1145 (1997) of 19 December 1997, the Security Council established the Civilian Police Support Group for a single nine-month period ending 15 October 1998, to continue to monitor the performance of the Croatian police in the Danube region, in particular in connection with the return of displaced persons, and to provide limited on-the-job training to improve the professional capability of the local police.
Возвращение в придунайский район Хорватии и из него началось весной 1997 года после проведения выборов в жупаниях и муниципалитетах (13 апреля 1997 года), а также после подписания между правительством Республики Хорватии, Временной администрацией Организации Объединенных Наций для Восточной Славонии, Бараньи и Западного Срема (ВАООНВС) и УВКБ соглашения о двустороннем возвращении из придунайского района Хорватии и в него (23 апреля 1997 года).
The return from and to the Croatian Danube Region started in spring 1997, after the county and municipal elections (13 April, 1997) and after the agreement on the two-way return from and to the Croatian Danube Region was signed (23 April 1997) between the Government of the Republic of Croatia, the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranya and Western Sirmium (UNTAES) and UNHCR.
Возвращение в придунайский район Хорватии и из него началось весной 1997 года после проведения выборов в жупаниях и муниципалитетах (13 апреля 1997 года), а также после подписания между правительством Республики Хорватии, Временной администрацией Организации Объединенных Наций для Восточной Славонии, Бараньи и Западного Срема (ВАООНВС) и УВКБ соглашения о двустороннем возвращении из придунайского района Хорватии и в него (23 апреля 1997 года).
The return from and to the Croatian Danube Region started in spring 1997, after the county and municipal elections (13 April, 1997) and after the agreement on the two-way return from and to the Croatian Danube Region was signed (23 April 1997) between the Government of the Republic of Croatia, the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranya and Western Sirmium (UNTAES) and UNHCR.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung