Exemples d'utilisation de "придушу" en russe

<>
Отвечай, или я придушу тебя. Answer or I'll strangle you.
Я его точно тогда придушу. I'd really strangle him.
Испортишь мне тело, придушу твоими же руками. Ruined my body strangle by your own hands.
Господи, я когда-нибудь придушу эту стерву. Oh, God, I'm gonna strangle that bitch.
Скажи Джине, я придушу ее прямо за столом! Well, tell Gina I'm gonna strangle her at the table!
Если скажешь, что ты это планировал, клянусь Богом, я придушу тебя. If you say that you planned this, I swear to God, I'll strangle you.
Тебе лучше убраться, пока мои кости не выросли, не то я придушу тебя. You better clear off before my bones come back, or I might strangle you.
Если мне опять придется играть в этот чертов волейбол, я точно кого-нибудь придушу. If I have to play another damn volleyball game, I'm going to strangle someone.
Лучше тебе убраться отсюда, пока мои кости не отросли, Добби, или я тебя придушу. You better clear off before my bones come back, Dobby, or I might strangle you.
Но вот Настоятельница, я её придушу, я повешу её за волосы и посмотрю на её смерть и вхождение в Царствие Небесное. But the mother superior, I'll have her strangled, I'll suspend her by her hair and watch her die, and join the kingdom of heaven.
Я чуть не придушил его! I almost strangled him!
Удивлен, что ты не придушил его. I'm surprised you didn't strangle him.
Ты придушил меня и забрал Джейми. You strangled me, and you took Jamie.
Я хотел придушить его голыми руками. I wanted to strangle him with my bare hands.
Серьезно, я была готова придушить ее. Seriously, I was ready to strangle her.
Иногда так и хочется придушить их. Sometimes you just want to strangle them.
Вали отсюда, пока я тебя не придушил. Beat it before I strangle you.
Ему повезло, что я не придушил его. He's lucky I didn't strangle him.
Свали отсюда, пока я тебя не придушила. Get out of my face before I strangle you.
Ну, кто её придушит - ты или я? Who will strangle her now, me or you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !