Beispiele für die Verwendung von "приедем" im Russischen mit Übersetzung "come"

<>
В этом году мы приедем на Курбан-байрам. This year, we'll come for the Feast of the Sacrifice.
Ну, тогда, я заберу Джона из садика, поеду домой, заберу наши вещи, и мы приедем к тебе. Well, uh, then, when John and I leave the nursery, we will swing by the house and pick up our things and come on over.
Я надеюсь эвакуатор скоро приедет. I hope the tow truck is coming.
Дики Мёртон приедет на свадьбу? Is Dicky Merton coming to the wedding?
Кажется что такси не приедет I don't think that minicab is coming
Шервуд приедет в 5:30. Sherwood's coming in at 5:30.
Приедешь домой, устроишь извинительный тур. Just come back home, do the apology tour.
Приеду и зацелую тебя, обещаю. I'll come and cuddle you, I promise.
Пусть они приедут в диапазоне! Let them come in range!
Я тоже приехал из Маноска. I came from Manosque too.
Когда я приехал в Бродчёрч. When I came to Broadchurch.
Я приехал, чтобы потушить огонь. I came to put out the fire.
Джон вчера приехал в Японию. John came to Japan yesterday.
Отец Эми, приехал на опознание. Amy's father, come to identify the body.
Я приехал сюда строить мост. I came here to build a bridge.
Клянусь, я приехал все уладить. II swear to you I came here to settle up with you.
Почему ты приехал в Японию? Why did you come to Japan?
Он приехал автобусом или поездом? Did he come by bus or by train?
Нет, я приехала в гости. No, I came to find someone.
Ты приехала из Чианг Рая? You come from Chiang Rai?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.