Beispiele für die Verwendung von "приеду" im Russischen

<>
Приеду и зацелую тебя, обещаю. I'll come and cuddle you, I promise.
Скажите им постоянно дежурить подле этого плода и не прикасаться к нему, пока я не приеду. Tell them to keep a constant guard upon the pod and not to touch it till I arrive.
Приеду в выходные, поговорю с ней. Okay, I'll drive over on the weekend, talk to her.
Ого, тогда я приеду в гости. I'm coming over to your house, then.
Теперь, если вы не позволите мне сесть на мой корабль и покинуть это место, ничего из этого не будет иметь значения, как припасы в моем трюме будут гнилыми, когда я приеду. Now if you don't let me board my ship and leave this place, none of it will matter as the goods in my hold will be rotten by the time I arrive.
Я приеду и заберу все сам. I'll drive over and pick it up myself.
Может, когда-нибудь приеду в гости. Maybe I'll come visit you sometime.
Я пройдусь по магазинам и приеду за тобой. I'll do some shopping and come back here to fetch you.
Я все равно приеду к тебе постирать твое белье. I have to come over and do your laundry.
Мы собирались вместе их рассмотреть поближе, когда я в следующий раз приеду. We were going to check it out together next time I came through town.
Я соберу все свои вещи в сумку и приеду к тебе завтра. I'm gonna put my things in a bag, and I come to you tomorrow.
Я надеюсь эвакуатор скоро приедет. I hope the tow truck is coming.
Когда приедут саперы, мы продолжим. When the bomb squad arrives, we'll take it from there.
Ты просто взял и приехал. You just drive over here.
Дики Мёртон приедет на свадьбу? Is Dicky Merton coming to the wedding?
Он приехал в Токио вчера. He arrived in Tokyo yesterday.
Они сейчас приедут в его офис. Uh, they're driving over to his office right now.
Кажется что такси не приедет I don't think that minicab is coming
Ты приехал, когда я уехал. You arrived at the moment I left.
Я приехал, заставил Гиффорда впустить меня. So I drove over, and II made Gifford open the door for me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.