Beispiele für die Verwendung von "приему" im Russischen mit Übersetzung "admittance"

<>
Этот Протокол содержит подробные положения, касающиеся приема, лечения, медицинского освидетельствования и конвоирования заключенных в соответствии с применимым законодательством. This protocol contains detailed provisions regarding the admittance, treatment, medical examination and transfers of prisoners in accordance with relevant legislation.
Начиная с 2003 года прием учащихся в среднюю школу Мотуфоуа осуществляется в зависимости от сдачи ими экзамена на поступление в среднюю школу по окончании начальной школы. The admittance of students to Motufoua Secondary School since 2003 is determined by their ability to pass the Secondary Entrance Examination at the end of primary school level.
Для регулирования порядка равного обращения с гражданскими служащими со стороны государства как работодателя и установления единых правил, регулирующих их прием на гражданскую службу, профессиональную подготовку и квалификацию гражданских служащих, а также порядок их повышения по службе, в 2005 году был принят Закон о гражданских служащих, который предусматривает запрещение дискриминации и привилегий. To regulate equal treatment of civil servants by the State as the employer and the uniform rules governing their admittance to the civil service, professional training and qualification of civil servants and their advancement in the service, the Civil Servants Act was enacted in 2005, which stipulates the prohibition of discrimination and privileges.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.