Beispiele für die Verwendung von "призывающую" im Russischen
Übersetzungen:
alle7574
call3695
urge2211
encourage1469
draft64
appeal for41
recall41
invoke26
exhort18
conscript5
intend1
andere Übersetzungen3
Комиссия приняла меры обязательного характера для снижения прилова в тунцовых промыслах и резолюцию, призывающую избегать неизбирательного вылова непромысловых видов рыб в операциях по промыслу тунца.
The Commission had adopted binding measures to mitigate the by-catch in tuna fisheries and a resolution to discourage the indiscriminate harvest of non-target fish species taken during tuna fisheries operations.
Расизм и анти-иммигрантские чувства являются значительной причиной нападок на бедных, или, по крайней мере, причиной того, почему столь многие готовы слушать пропаганду, призывающую не помогать бедным.
Racism and anti-immigrant sentiments are an important part of the attack on the poor, or at least the reason why so many are willing to heed the propaganda against helping the poor.
Более того, лишь очень немногие африканские страны (а может быть, вообще ни одна), которые подписали в 2001 году «Декларацию Абуджи», призывающую выделять 15% госбюджета на здравоохранение, смогли выполнить это обещание.
In fact, very few (if any) of the African countries that signed the 2001 Abuja Declaration to allocate 15% of their budget to health have been able to do so.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung