Beispiele für die Verwendung von "призывом к действию" im Russischen mit Übersetzung "call to action"

<>
Это называется уверенным призывом к действию. This is called a strong call to action.
Человек отправляет компании сообщение или нажимает кнопку с призывом к действию в Messenger. Person sends a message to a business or clicks on a call to action button within Messenger
В приложении для туристов можно показывать рекламу выгодных авиабилетов с призывом к действию Book Now. For example, a travel app can target its existing users with relevant flight deals in an ad with a call to action to Book Now for a flight.
Человек отправляет компании сообщение или нажимает кнопку с призывом к действию в Messenger, чтобы оформить подписку на рассылку. Person sends a message to a business or clicks on a call to action button within Messenger to request subscription messaging
Вдохновленная призывом к действию Аун Сан Су Чжи, - "Если чувствуешь себя беспомощным, помоги кому-нибудь сам", - Морли сочинила эту песню. Inspired by Aung San Suu Kyiв ™s call to action, в If youв ™re feeling helpless, help someone,в Morley composed this song.
Этот инцидент был не только разрушительным ударом по мировому наследию; он напомнил о том, что когда-то Африка была центром культурного обмена, грамотности и обучения, а также стал призывом к действию. The incident was not only a devastating blow to world heritage; it was also a reminder of Africa’s history as a center for cultural exchange, literacy, and learning, and a call to action.
Если вы показываете рекламу с целью «Клики на веб-сайт», «Конверсии на веб-сайте» или «Установки мобильного приложения» и плейсментом в Instagram, ваша задача, скорее всего, — стимулировать людей на определенные действия, например, нажатие кнопки с призывом к действию или просмотр видео в вашей рекламе. If you're running Clicks to Website, Website Conversions or a Mobile App Installs ads on the Instagram placement, your goal is likely to drive people to take an action, like clicking your ad's call to action or watching your ad's video.
В рамках проведенного в 1999 году пятилетнего обзора Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию (МКНР) Организация Объединенных Наций обратилась со следующим призывом к действию: «В условиях, когда аборты не запрещены законом, системам здравоохранения необходимо обеспечивать подготовку и снабжение оборудованием медицинских работников и принимать другие меры к тому, чтобы такие аборты были безопасными и доступными». In a five-year review of the International Conference on Population and Development (ICPD) Programme of Action (PoA) in 1999, the United Nations issued this call to action: “In circumstances where abortion is not against the law, health systems should train and equip health-service providers and should take other measures to ensure that such abortion is safe and accessible”.
Введите призыв к действию (необязательно). Enter Call To Action (optional)
Должен прозвучать призыв к действию. There must be some call to action.
8. Введите призыв к действию (необязательно). 8. Enter Call To Action (optional)
Представление 8. Кнопка призыва к действию View 8: Call to Action button
Сколько стоит продвижение призыва к действию? How much does it cost to promote my call to action?
Продвижение призыва к действию вашей Страницы Promoting Your Page's Call to Action
Нажмите Управлять продвижением призыва к действию. Click Manage Your Call to Action Promotion
Текст (например, призывы к действию, промо-коды). Text (ex: calls to action, promo codes)
Кто может добавить призыв к действию на Страницу? Who can add a call to action to a Page?
Добавьте заголовок, призыв к действию и текст тизера. Add the card title, call to action, and teaser text.
Название кнопки (призыв к действию): менее 20 символов Title for button (call to action): less than 20 characters
Почему в моей видеорекламе нет призыва к действию? Why doesn't my video ad have a call to action?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.