Beispiele für die Verwendung von "приказы" im Russischen mit Übersetzung "order"

<>
Я выполнял приказы, подчинялся дисциплине. I followed orders, toed the line.
Я обязан исполнять приказы Шивы. I'm bound by my duty to carry out shiva's orders.
Нам не положено приказы толковать. Our job is not to interpret orders.
Не ты отдаешь приказы, Шотландец. You don't give the orders, Trainspotting.
Не забывай выполнять приказы точно. Don't forget to carry out the orders to the letter.
Твоя работа - исполнять наши приказы. Your job is to carry out orders.
Гастон принимает приказы от Мэйфилда. Gaston takes his orders from Mayfield.
Приказы мистера Гатри были точными. Mr. Guthrie's orders were explicit.
Главе каждого легиона отданы приказы. Every legion commander has been given his battle orders.
Приказы из Бостона, без моего ведома Orders from Boston, unbeknownst to me
Я давал ясные и чёткие приказы. I was giving clear, concise orders.
Отдавайте приказы, всё остальное сделает RoboForex! Just give the orders and leave everything else to RoboForex!
Папа, у меня есть прямые приказы. Dad, I have operational orders.
Ограничения уровня на приказы стоп-лимит: Level restrictions on 'stop & limit' orders:
Новые приказы будут отданы через короткое время. New battle orders will be issued in a short while.
Прежде, чем отдавать приказы, нужно научиться подчиняться. Before you give orders, you must learn to obey.
Будучи лидером, ты должен выполнять приказы сверху. You would be issuing orders from above.
Или ставите под сомнение приказы его милости? Are you questioning His Lordship's orders?
Лимитные приказы часто исполняются по запрошенному курсу. Limit orders are often filled at the requested price.
Заведи себе собаку, если хочешь отдавать приказы. You should get a dog if you wanna give orders.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.