Beispiele für die Verwendung von "прикладами" im Russischen
Ньян Лин спрятался в кустах, однако был найден сотрудниками сил безопасности и избит прикладами винтовок.
Nyan Lin hid in the bushes, but was discovered by the security forces and beaten with their rifle buts.
В ходе допросов полицейские якобы привязывали заявителя к креслу, били ногами, а также прикладами винтовок и палками.
During the interrogations, the police allegedly tied the complainant to a chair, kicked and beat him with rifles and sticks.
В результате появилось оружие, которое гораздо легче эффективно использовать, чем многие традиционные ружья с деревянными прикладами, с которыми выросли охотники, ненавидящие черную винтовку.
The result is a gun that really is an order of magnitude easier to use effectively than many of the traditional wood-stocked rifles that black-rifle-hating hunters grew up with.
Во время ареста и задержания несколько человек, включая пятерых сотрудников Организации Объединенных Наций, были избиты палками и прикладами автоматов, а одна сотрудница была подвергнута сексуальным домогательствам.
During the arrest and detention, several individuals, including five United Nations staff members, were physically assaulted with batons and rifles, and a female staff member was subjected to sexual harassment.
После возвращения по окончании последнего срока заключения он был похищен солдатами, которые избивали его прикладами, в результате чего ему были выбиты зубы, сломана рука и нога, произошло смещение грудной клетки.
Upon return from his final period in detention, he was kidnapped by soldiers, who beat him with rifles, broke his teeth, his arm and leg, and dislocated his ribs.
В ходе собеседования Р.А., в частности, заявил, что во время службы в армии в июле 2001 года он подвергался избиениям, в том числе прикладами, и пыткам из-за армянского происхождения его матери.
During the interview, R.A. stated, inter alia, that during his military service in July 2001, he was beaten, hit with weapons and tortured due to his mother being Armenian.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung