Beispiele für die Verwendung von "прикована" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle29 chain20 rivet3 andere Übersetzungen6
Индия: больше не прикована к истории India: No Longer Handcuffed to History
Я некоторое время была, так сказать, прикована к дому. No, I've just been a bit housebound of late.
Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника. She has been sick in bed since last Monday.
Я буду прикована к тебе, если это нужно, чтобы убедить тебя, что я никуда не денусь. I will stay handcuffed to you if that's what it takes to convince you that I'm not going anywhere.
Большая часть внимания была прикована к $1 триллиону резервов в Китае и его попыткам поддержать ценность этих активов. Most of the attention has been fixed on China’s $1 trillion in reserves, and its efforts to maintain the value of those assets.
Роджерс думала, что она будет прикована к инвалидному креслу к тому времени, когда ей будет 18, и умрет до того, как ей исполнится 30. Rodgers thought that she was going to be wheelchair bound by the time she was 18 and dead before she reached her 30s.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.