Beispiele für die Verwendung von "прикроватном столике" im Russischen
Однажды я попал на отношения с девушкой, только потому что увидел её фото на прикроватном столике.
I once stayed in a relationship with a girl because of a picture she had on her bedside table.
Потом мы поженились, и я купила чудесные прикроватные столики.
So then we got married and I went out and bought these really lovely bedside tables.
Конечно, я довольно сильно стукнулась носом о прикроватный столик, но.
I hit my nose pretty hard on the bedside table, but.
Я оставил несколько презервативов в прикроватном шкафчике.
I left some condoms in the bedside locker.
Она отказалась ложиться, когда пора было тужиться, и устроилась на четвереньках на прикроватном коврике.
She refused to lie down for the second stage and gave birth kneeling on the bedside rug.
Десять первокурсников, канистра пива и тарелка хумуса на журнальном столике - это не вечеринка.
Ten freshmen, a keg And a tub of hummus on a card table isn't a party.
Нет, я оставила пару открытых каталогов, лежащими на ночном столике.
No, I've left a couple of open catalogs Laying around on the night stand.
Ну, тогда, возможно, ты должен отдыхать в больнице, а не пересчитывать оксикодон на нашем журнальном столике.
Well, then maybe you should be resting in a hospital bed instead of counting oxy on our communal coffee table.
Я оставлю это у себя на туалетном столике в качестве напоминания, что Мэтью на моей стороне.
I shall keep it on my dressing table to remind me that Matthew is on my side.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung